ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

День рождения мира


НазваниеДень рождения мира
Оригинальное названиеThe Birthday of the World
АвторУрсула Ле Гуин
Жанрсоциальная фантастика
СтранаСША
Языканглийский
ПереводчикЭ. Раткевич, В. Старожилец, А. Новиков, Л. Михайлова, О. Васант, И. Гурова, Д. Смушкович
ИллюстраторПол Юлл, Майкл Уэлан
Даты1994, 1995, 1996, 2000, 2002
Даты на русском2003, 2008

"День рождения мира" (англ. The Birthday of the World) — сборник фантастических рассказов американской писательницы Урсулы Ле Гуин, изданный в 2002-м году. Состоит из восьми историй и авторского предисловия, связанных общей темой отношений полов, семьи, брака и сексуальности. Все рассказы, кроме "Растерянного рая" публиковались ранее. Действие первых шести происходит в мире Экумены, что дает основания отнести весь сборник к Хайнскому циклу.

Все эти семь рассказов построены по одному образцу: тем или иным способом они показывают нам, изнутри или глазами стороннего наблюдателя (возможно, местного жителя) народ, чья общественная структура отличается от нашей, чья физиология порой отличается от нашей, но испытывающий одни с нами эмоции. Вначале сотворить, установить отличие — а потом позволить вольтовой дуге чувства пересечь зазор: подобная акробатика воображения не устает меня поражать и радовать непревзойденно.

Взросление в Кархайде (Coming of Age in Karhide, 1995)

  • Перевод на русский: Э. Раткевич
  • Входит в антологии «The Year's Best Science Fiction: Thirteenth Annual Collection» (1996) и «Best of the Best: 20 Years of the Year's Best Science Fiction» (2005)
  • Публикация на русском языке: 2003, 2008 года
Когда я писала первый рассказ в этой книге — «Взросление в Кархайде» — я вернулась на Гетен двадцать пять-тридцать лет спустя. В этот раз мое восприятие не было затуманено предрассудками честного, но смущенного донельзя мужчины-терранина. Я могла прислушаться к голосу гетенианина, которому, в отличие от Эстравена, нечего скрывать. У меня не было сюжета, пропади он пропадом. Я могла задавать вопросы. Могла разобраться в их половой жизни. Забралась, наконец, в дом кеммера. В общем, повеселилась, как могла.

Дело о Сеггри (The Matter of Seggri, 1994)

  • Перевод на русский: В. Старожилец
  • Входит в сборник «Volume Two: Outer Space, Inner Lands» (2012) и антологию «The Year's Best Science Fiction: Twelfth Annual Collection» (1995)
  • Премия Джеймса Типтри-младшего (James Tiptree Jr. Award), 1995
  • Публикация на русском языке: 2003, 2008 года

«Дело о Сеггри» — это собрание социологических исследований планеты Сеггри на протяжении многих лет. Документы эти поступили из исторических архивов Хайна — для тамошних историков они все равно, что для белки — орешки.

Зерном, из которого пророс этот рассказ, послужила статья о дисбалансе полов, который вызывают в некоторых регионах планеты — нашей планеты, Земли — постоянные аборты и детоубийства младенцев женского пола. Там считают, что только с мальчиками стоит возиться. Из иррационального, неутолимого любопытства я провела мысленный эксперимент, ставший рассказом — увеличила дисбаланс, перевернула с ног на голову и сделала постоянным. Хотя жители Сеггри мне понравились, и мне было интересно говорить их голосами, в целом эксперимент привел к печальным последствиям.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить