ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ
Канон Иисуса Мессии
Канон Иисуса Мессии (Сюйтин мишисо цзин — букв. Сутра Иисуса Мессии) — несторианский катехизис, написанный на китайском языке между 635 и 638 годом н. э, создание его приписывается Алобэню. Является первым христианским произведением на китайском языке,
Произведение состоит из двух частей: в первой кратко излагается основы несторианского вероучения, в другом рассказывается о деяниях Иисуса до его смерти на кресте.
Язык «Канона» несет на себе сильное буддийское влияние. Так, термином для обозначения Бога Отца в «Каноне» служит иероглиф 佛 (фо), то есть Будда. Святые обозначаются термином «алохань» (архаты), а ангелы— «чжуфо» (букв. — «все будды»)
Текст «Канона» найден в 1922 году, когда ученый-буддолог Дзюндзи Такакусу купил его у некоего китайца.
Другие христианские произведения эпохи Тан
В начале XX века было обнаружено еще несколько христианских произведений домонгольского периода:
- Три части одного трактата «Единобожие» (И шэнь лунь) были приобретены Кэндзу Томиока в Китае. Их авторство также приписывается Алобэню:
- «Рассуждения об одном Небе, часть первая» (И тянь лунь ди и)
- «Притчи-сравнения, часть вторая» (Юй ди эр)
- «Миром почитаемый о милостивом даянии, часть третья» ( Ши цзунь бу ши лунь ди сань)
Среди дуньхуанских рукописей обнаружены две несторианских рукописи, их приписывают перу «священника Цзин-Цзина» (конец VII - начало X века):
- «Гимн Святой Троице» (Сань вэй мэн ду цзань) — молитва Святой троице, созданная около 800 года н. э.
- «Канон об основах изначального» (Сюань юань бэнь цзин) — В 2006 году был наден более полный текст на колонне из Лояна.
К другим произведениям «священника Цзин-Цзина» относят
- «Канон скрытого-таинственного покоя и радости» Сюаньюань аньлэ цзин
- «Гимн о проникновении в истинное и возвращении к закону Великого Мудреца» Дашэн тунчжэнь гуйфа цзань)
XI веком датируется список христианских святых под названием «Канон почитания» (палл.:Цзунь цзин)
См также
- Христианство в Китае