ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Лесной царь (баллада)


НазваниеЛесной царь
Жанрбаллада
АвторИоганн Вольфганг фон Гёте
Язык оригиналанемецкий
Написан1782

Лесной царь, Король Эльфов, Король Ольши или Король Ольхи (Der Erlkönig) — баллада Иоганна Вольфганга фон Гёте, написанная в 1782 году. Описывает смерть ребёнка от рук сверхъестественного существа, духа — Лесного царя.

Поэт описывает отца с сыном, скачущих на коне через лес вдоль по Рейну поздней зимней вечерней порой. Сыну кажется, что его манит к себе лесной царь; отец же объясняет ему, что это всё ему мерещится. В конце сын кричит о том, что лесной царь нагнал его. Когда они наконец приезжают домой, отец обнаруживает, что ребёнок мёртв.

Баллада несколько раз переводилась на русский язык. Наиболее известны русские переводы Василия Жуковского и Афанасия Фета.

Предыстория

Мотив произведения заимствован из датской легенды, переведенной на немецкий язык Иоганном Готфридом Гердером, в его версии фигура злого духа называется Ольховым Королём, Королём Ольх, или же — Король Эльфов. В немецком языке ольха (die Erle) и эльф (die Elfe) похожи в написании, в связи с чем и могла возникнуть ошибка.

До сих пор не решен спор по поводу названия баллады. Неизвестно, знал ли Гете об ошибке Гердера, или же склонялся к народным знаниям, связанным с болотными землями, заросшими ольхой и вербой. Её должны были населять духи, использующие свою смертоносную силу на людях. Многие слухи и суеверия были связаны с болотами, но так же и с ольхой, которая после рассечения краснеет, словно истекает кровью.

В датском и немецком фольклоре фигура Короля Эльфов ассоциируется со смертью. Это существо якобы приходит к умирающим людям.

«Лесной царь» в поздней культуре

Многие выражения из «Лесного царя» навсегда вошли в немецкий менталитет. Легенда много раз была переиздана и спародирована.

Литература

Музыка

Баллада вдохновила многих музыкантов. Наиболее известна композиция Франца Шуберта 1815 года. Популярна также версия Карла Лёве. Есть связанная с текстом Гете песня (Dalai Lama) у немецкой группы Rammstein — отец летит с сыном в самолёте; во время полёта сын слышит призывы Властелина Неба.

Сюжет баллады был также использован ярославской группой Emerald Night (fantasy folk metal). Группа задействовала два варианта перевода заглавия Der Erlkönig: альбом 2012 года получил название "Король Эльфов", а заглавная песня - "Король Ольхи".

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить