ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Литература Испании


Первое место среди современных испанских беллетристов принадлежит Бенито Перес Гальдосу, автору «Gloria», «Tormento», «Lo Proibibido» и т. д., отличающемуся свежестью, глубиной, юмором; он дает необыкновенно живые и реальные картины современной жизни в Испании. Армандо Паласио Вальдес, автор «Aguas fuertes», «Riverita», «El Maestrante» и др. — оригинальный беллетрист и настоящий художник слова; при всем изобилии фантазии в нём виден критически-сатирический ум. Мариа де Переда написал «Sottileza», прекрасные очерки из жизни сантандерских рыбаков, и другие романы. Славится теперь ещё женщина-писательница, Эмилия Пардо Басан.

В области новейшей испанской историографии видную роль играют дон Модесто Лафуэнте, автор «Historia de España», и профессор Хосе Амадор де лос Риес (1818—1878), увенчавший свою литературную деятельность монументальной историей испанской литературы, доведенной только до царствования Карла V. Историческими работами приобрели себе известность ещё: маркиз де Пидаль, маркиз де Мирафлорес, Эваристо Сан-Мигель, Феррер дель Рио, дон Антонио Пирала, Бофаруль, семья Алькантара, дон Эженио Тапия, вообще все многочисленные писатели, участвующие в «Colleccion de documentos ineditos para la historia de España». Испанская философия насчитывает нескольких незаурядных мыслителей, таковы: Рамон Марти и Салмон, Бальмес и Пабло Пиферер, дон Хулиан дель Рио, пропагандировавший в Испании философскую систему немецкого философа Краузе.

Имя Северо Каталина (1832—1871) известно как в философии, так и в филологии. Наибольшим значением в области разработки права пользуются теперь дон Иаким Франсиск Пачеко, дон Антонио Кановас дель Кастильо и т. д. Даровитыми экономистами считаются Фермен Кабальеро, автор «Fomento de la poblacion rural», дон Паскуаль Мадос, Луис Мариа — Пастора, Морез и Прендергаст, братья Бона, Габриэль Родригес, Сан Рама, Пи-и-Маргаль. Представители современной И. литературной критики — Валера, Каньезе, Очоа, Августин Дюран, дон Кандидо Носедаль, Леопольдо де Куэто. В современной Испании немало талантливых и блестящих ораторов: Олосага, Гонзальсо Браво, Доносо Кортес (Вальдегамас), Риверо, Руис Зорилья, Фигверас и в особенности знаменитый Эмилио Кастелар (род. 1832), который является одновременно поэтом, беллетристом и эстетиком. Опасным соперником Кастелара на поприще красноречия считается ловкий диалектик Кановас дель Кастильо (1828 − 1897).

Литература

  • «История испанской литературы» Тикнора, перев. под редакцией Н. И. Стороженко (М., 1884—1889)
  • «История современной литературы в Испании» Гюббара, перев. Ю. В. Доппельмайера (М., 1892)
  • «История испанской литературы» П. Кулиша (СПб., 1861).
  • Юрьев. «Испанский театр», М., 1887)
  • М. М. Ковалевский «Сборник в память Юрьева» (Москва, 1891)
  • Пятницкий «Библиотека для чтения», 1843 г.
  • Пятницкий «Отеч. записки», 1853-54 гг.
  • Чуйко «Библиотека европейских писателей» Костарев («Врач своей чести» и «Жизнь есть сон», М., 1861), Юрьев («Беседы в Обществе любителей русской словесности», вып. III, М. 1871), Буренин («Дочь воздуха», «Вестник Европы», 1872, март); комедии в стихах Морето перевёл Венкштерн («Русский вестник», 1887, № 8); «Дон-Кихота Ламанчского» Сервантеса перев. В. Карелин (СПб., 1886). См. также «И. драматическая литература» («Современник», кн. 8-9, 1848 г.); Денегри (Леонид Мечников), «Очерки новой испанской литературы» («Дело», 1874).
  • Алексеев М. П. Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI—XIX вв. Л., 1964.
  • Багно В. Е. Испанская поэзия в русских переводах // Багно В. Е. Россия и Испания: общая граница. СПб.: Наука, 2006. С. 87-115.
  • Балашов Н. И. Испанская классическая драма в сравнительно-литературном и текстологическом аспектах. М.,1975.
  • Бурмистрова Л. М. (составитель, автор вступительной статьи и примечаний). Он въезжает из другого века… Дон Кихот в России. М.: Рудомино, 2006.
  • Испанская новелла XX века. Составление А. Мансо и Н. Томашевского. М. Худ. литература 1965.-592 с
  • Испанская новелла 70-е годы. М. Радуга. 1982.-394 с.
  • Испанская поэзия в русских переводах. 1789—1980.Сборник./ Сост. С.Гончаренко. М.: Радуга, 1984.- 720 с.
  • Поэзия испанского Возрождения: Пер. с исп./Редколл.: Н. Балашов, Ю. Виппер, М. Климова и др.; Сост и коммент. В. Столбова; Вступительная статья С.Пискуновой; Гравюры худож. И. Кириакиди. — М.: Худож. лит., 1990.- 591 с. (Б-ка литературы Возрождения). ISBN 5-280-01260-2
  • Современная испанская новелла. Составление, предисловие и справки об авторах В. Ясного. М.: Прогресс 1971.-478 с.
  • Тертерян И. А. Современный испанский роман 1939—1969. М.: Художественная литература, 1972
  • Тертерян И. А. Испытание историей: Очерки испанской литературы XX века. М.: Наука, 1973
  • Тертерян И. А. Человек мифотворящий: О литературе Испании, Португалии и Латинской Америки. М.: Советский писатель, 1988.
  • Плавскин З. И. Литература Испании IX—XV веков. М., 1986.
  • Плавскин З. И. Литература Возрождения в Испании. — СПб., 1994.
  • Поэзия испанского барокко. СПб., Наука, 2006.- 567 с.
  • Штейн А. Л. История испанской литературы. (Издание второе, стереотипное.) М.: УРСС, 2001.
  • Штейн А. Л. Литература испанского барокко. — М., 1983.
  • Силюнас В. Испанский театр XVI—XVII веков. — М., 1995.
  • Пискунова С. И. «Дон Кихот» Сервантеса и жанры испанской прозы XVI—XVII веков. — М., 1998.
  • Уваров Ю.П, Современный испанский роман, М., 1968.
  • Художественная литература Испании в русской печати: библиогр. указ. Вып.1. Каталонская литература /Сост. и автор вступ. ст. В. Г. Гинько; Ред. Ю. Г. Фридштейн. — М.: Рудомино,1998. — 79 с.
  • Ясный В. К. Бегство в действительность. Современный испанский роман. М., 1971—240 с.
  • Los españoles en la literatura, Ramón Menéndez Pidal, Espasa Calpe, Madrid (1971).
  • Historia y crítica de la literatura española (8 vols.), Francisco Rico (editor), Ediciones Grijalbo, Barcelona (1980).

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить