ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Малая Россия или Украина?


В советское время брошюра Стороженко «Малая Россия или Украина», изданная в Ростове-на-Дону в 1919 году, входила в число запрещенных книг, подлежащих изъятию из библиотек и книготорговой сети.

В 1998 году статья была переиздана в России в сборнике «Украинский сепаратизм в России. Идеология национального раскола» под редакцией Михаила Смолина. Существовал также ряд других переизданий статьи.

Содержание

Копылов пишет, что в статье «Малая Россия или Украина» Стороженко пытался доказать, что «всеми своими корнями украинская идеология вросла в польскую почву». Согласно его мнению, инициаторами возникновения термина «Малая Русь» в отношении Киевской и Поднепровской Руси являются константинопольский патриарх и византийский император. По мнению Стороженко, изложенному в статье, термины Великая и Малая Русь начали употреблять византийцы после разгрома Руси татарами в XIII веке. Термины эти со временем прижились на Руси и в дальнейшем «Название „Малая Россия“ прочно держалось среди книжных людей». В то же время, по убеждению автора, слово «украина» с давнего времени использовалось в русском и польском языке в значении пограничья, приграничной местности или области, но после Вечного мира 1686 года поляки всячески старались «затереть самое имя Малой России в своих пределах и заменить его именем Украины». «Минуло сто с лишком лет, прошли ужасы гайдамачины, настали разделы Польши— и вот тогда — утверждал автор — польские ученые заговорили об особой украинской национальности». И «в первой четверти XIX века появилась особая „украинская“ школа польских ученых и поэтов, давшая чрезвычайно талантливых представителей. К. Свидзинский, М. Грабовский, Э. Руликовский, А. Мальчевский, С. Гощиньский, Б. Залеский и многие другие продолжали развивать начала, заложенные графом Я. Потоцким и Ф. Чацким, и подготовили тот идейный фундамент, на котором создалось здание современного нам украинства».

В работе содержится значительное количество число цитат из русских и польских источников, «демонстрирующих практику использования понятий „Украина/украйны“, „Малая Русь/Малороссия“ на протяжении всего древнерусского периода и вплоть до XIX в» — пишет историк Роман Храпачевский.

Стороженко связывает «происхождение „Украины“ и „украинского народа“ с политическими программами возрождения „великой Польши“ или пангерманизма».

В своём выводе Стороженко пишет, что украинский туман рассеется, и русское солнце взойдёт.

Оценки

Научные

Роман Храпачевский характеризует работу Стороженко в качестве наиболее подробно исследующуей этимологию слова «Украина» как в русском, так и польском языках.

Исследователь И. Ю. Сапожникова на основании текста статьи Стороженко сделала вывод о том, что историк в статье высказал приверженность к сохранению русского литературного языка

Изложенная в статье теория Стороженко о том, что «Малая Русь» подлежит трактовке как метрополия Руси, а «Великая Русь» является её колонией, нашла отражение в «Энциклопедии истории Украины» в определении термина «Малая Русь» («Мала Русь»), а также данная статья отмечается там в качестве одной из наиболее заметных работ сборника «Малая Русь».

Политические

Общественный деятель и публицист Василий Шульгин, находясь в эмиграции, в своём политическом памфлете «Украинствующие и мы», появившемся в 1939 году в Белграде, уделил некоторое внимание содержательной части этой работы Стороженко и назвал его «беcстрашным рассказом о полонизации Руси под видом „украинизации“». Этот очерк Стороженко, полагает Шульгин, установил, что «украинствование рождено и взлелеяно поляками».

Завершающие слова статьи Стороженко «Украинский туман должен рассеяться, и русское солнце взойдет!» в современное время используются в качестве одного из политических лозунгов в среде противников украинизации и защитников русского языка на Украине. Эти же слова были использованы составителем сборника «Украинский сепаратизм в России. Идеология национального раскола» историком Михаилом Смолиным в качестве названия и основного смыслового посыла своей вводной статьи к данному сборнику.

Критика

Русский историк и филолог Александр Соловьёв подверг критике теорию Стороженко о греческом разделении страны на Малую и Великую как на метрополию (малая часть страны) и её колонию (великая часть). Согласно его анализу, далеко не всегда политические определения частей стран как «великая» и «малая» означают именно такое деление, в частности, самим разделением Греции на Великую и Малую, где слово «великая» является украшающим эпитетом. «…Классическая древность знает лишь понятие … Graecia Magna или maior: оно встречается у Плиния, Тита Ливия, Птоломея и Страбона. Но нигде нет соответствующего ей выражения Graecia minor» — пишет историк.

Научный сотрудник Новокузнецкого художественного музея Александр Клещевский, соглашаясь с критикой Соловьёва, предполагает, что именно в данной статье Стороженко впервые была изложена ошибочная теория об образовани смысловой пары значений «Малая Русь» — «Великая Русь», как производной от несуществовавшей смысловой пары «Великая Греция» — «Малая Греция», которая впоследствии получила широкое распространение «в публицистических статьях исторической направленности, тиражируемых интернетом».

В первом томе «Национального вестника Украинского университета», вышедшем в 2001 году в Москве, было написано, что Стороженко в своём историческом экскурсе, который он делает в статье, следует имперскому принципу «разделяй и властвуй», пытается поделить Украину на русскую и немецкую, отмечая при этом, что современная Украина создана немцами и поляками.

Варианты издания

В бумажных изданиях

  • Стороженко А. В., Под ред. Шульгин, Василий Витальевич, Малая Русь (сборник), Киев, Паевое товарищество, 1918, 1
  • Стороженко А. В., Труды подготовительной по национальным делам комиссии, малорусский отдел, Одесса, 1919, 1. Сборник статей по малорусскому вопросу
  • Стороженко А. В., Ростов-на-Дону, 1919
  • Москва, 1998
  • Стороженко А. В., Гончаров В. А., Русское слово, Луганск, 2004, 3 (10)

В электронных изданиях

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить