ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Миннезанг


В то же время, в творчестве рядя поэтов народного направления уже проступают отдельные куртуазные элементы. Так, любовь мужчины изображается как мучительное чувство к прекрасной Даме, как поклонение и верное служение ей:

Пример
начало цитатыСлужил я даме верно и послушно.
И с нею рядом был я как в раю.
Она же отвергала равнодушно
Мою любовь и преданность мою.
О, светлая печаль! Ей меня ничуть не жаль.
Не забыть её вовеки ни в одном краю!
Она сказала мне, что полюбила
Прекраснейшего рыцаря. Он смел.
Она в него свои мечты вселила,
И он её душою завладел.
О, светлая печаль! Ей меня ничуть не жаль.
Безысходная кручина! Тяжкий мой удел!
И сам не знал, что буду я несчастен.
Но лишь тебе одной хочу служить.
Вот так кораблик кормчему подвластен.
И без тебя я не сумею жить.
О, светлая печаль! Ей меня ничуть не жаль.
Буду тосковать и плакать, горестно тужить!

Народное происхождение имеет и такая жанровая разновидность миннезанга как шпрух. Собрание однострофных шпрухов, датируемых 1160—1170-ми годами, сохранилось под именем Сперфогеля. В стихах Сперфогеля упоминаются и другие представителя этого дидактического жанра, что свидетельствует о его широкой распространённости среди миннезингеров.

Куртуазное направление

«Куртуазное», или «придворное» направление миннезанга возникло в 1170-е годы в западных, наиболее развитых прирейнских землях Германии, к тому времени уже испытавших на себе воздействие провансальской и французской культуры и воспринявших светский образ жизни феодальных дворов.

Основателями этого направления принято считать Генриха фон Фельдеке и Фридириха фон Хаузена.

В 1180—1190-х годах оно распространяется на восток и к концу XII века охватывает всю Германию, проявляясь в творчестве таких поэтов как Генрих фон Морунген и Рейнмар фон Хагенау.

Именно в этот период миннезанг как жанр немецкой рыцарской лирики становится искусством, причём искусством развлекательным, отвечающим тенденциям светской феодальной культуры и выражающимся в творчестве профессиональных придворных певцов. Утончённая придворная поэзия характеризуется известной степенью условности, порождённой спецификой светского этикета.

Центральным её понятием является «высокая любовь» (hôhiu minne), сущность которой составляют благопристойность и добродетель.

В произведениях миннезингеров куртуазного направления

Герои куртуазных любовных песен прямо противоположны героям «отечественного» миннезанга. Так, активным действующим лицом становится женщина, госпожа, или Дама (frouwe) — именно от неё зависит счастье и судьба мужчины, последний же страдает от одиночества, обвиняет свои глаза в своём любовном томлении, жалуется на равнодушие к своему чувству и восхваляет свою госпожу, чья благосклонная улыбка является для него наивысшей наградой, а возможность быть с ней и служить ей — пределом всех мечтаний.

Условность присуща и стилю придворных миннезингеров: ограниченный словарь, устойчивые формулы вежливости и обороты, почерпнутые из других литературных источников, являются ничем иным, как данью светскому образу жизни. Переживания героев раскрываются, как правило, в лирической форме, от первого лица. Повествовательный сюжет, драматическая ситуация, традиционные фольклорные образы, свойственные песням народного стиля, сменяются абстрактной диалектикой куртуазного служения. Так, томлению по недосягаемой возлюбленной сопутствует страх исполнения заветной мечты оказаться рядом с ней; мучительное, зачастую безответное чувство, живет наряду с радостью страдания; красота Дамы противопоставляется её гордости и жестокосердию, а долг «рыцаря Христа», обязывающий отправиться на войну с «язычниками», противостоит страстному желанию остаться с избранницей.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить