ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ
Шахматная новелла
Название | Шахматная новелла |
Название-оригинал | Schachnovelle |
Жанр | новелла |
Автор | Стефан Цвейг |
Язык оригинала | немецкий |
Написан | 1938—1941 |
Отдельное издание | 1942 |
Перевод | В. Ефановой |
Ша́хматная нове́лла (Schachnovelle) — последнее и одновременно наиболее известное произведение австрийского писателя Стефана Цвейга. Написано между 1938 и 1941 годами в Бразилии. Первое издание появилось 7 декабря 1942 года в Буэнос-Айресе ограниченным тиражом в 300 экземпляров.
Первое европейское издание, сделавшее Schachnovelle доступным для европейского читателя, вышло в декабре 1943 года в стокгольмском эмигрантском издательстве Готфрида Берманна Фишера (Gottfried Bermann Fischer). В 1944 году в Нью-Йорке вышло первое англоязычное издание. В Германии со времени появления карманного издания книги в 1974 году Schachnovelle на долгое время стала бестселлером. Было продано более 1,2 миллиона экземпляров.
По мнению Михаила Ботвинника, образ шахматиста Ми́рко Че́нтовича явился предсказанием о появлении такого игрока, как Роберт Фишер, хотя сам Ботвинник указывает на существенное различие: «Мирко Чентович играл в шахматы довольно скучно, а Фишер — весьма интересно».
Экранизация
Экранизация одноименной новеллы немецкого производства снята режиссёром Г. Освальдом в 1960 году. В роли Вернера фон Базиля (доктора Б.) — К. Юргенс, в роли Чентовича — М. Адорф. Также существует советская телеэкранизация которая была осуществлена в СССР в 1974 году. В телеверсии, показанной по Центральному телевидению СССР, были заняты ленинградские актеры. Режиссер Ю. Маляцкий; роль Чентовича сыграл В. Рецептер.
Содержание
lit-stub