ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Загадка Старка Монро


НазваниеЗагадка Старка Монро
Оригинал названияThe Stark Munro Letters
Другие названияЗагадка Старка Манро
Письма Старка Монро
АвторАртур Конан Дойль
ЖанрРеализм
Эпистолярный роман
ЯзыкАнглийский
Оригинал выпуска1895
ПереводчикиМ. А. Энгельгардт (для «Полного собрания сочинений»)
Виталий Михалюк («Клуб семейного досуга»)
М. Антонова, Павел Гелева («Гелеос»)
Издательства«Longmans, Green and Company» (1895)
«Рипол Классик» (2007)
«Гелеос» (2004)
«Клуб семейного досуга» (2009)
Страниц384 («Клуб семейного досуга»)

«Загадка Старка Монро» («Письма Старка Монро»; «The Stark Munro Letters») — роман шотландского и английского писателя Артура Конан Дойла, впервые опубликованный в 1895 году. Содержит 16 писем. Первый перевод на русский язык сделан М. А. Энгельгардтом (14 писем) для «Полного собрания сочинений Конан Дойля», изданного в 1909-1911 гг. П. П. Сойкиным. Последние издания книги на русском языке публикуются издательствами «Рипол-классик» (14 писем Россия, 2007), «Гелеос» (16 писем, Россия, 2009) и «Клуб семейного досуга» (16 писем, Украина, Харьков и Россия, Белгород, 2009 год).

История создания

Работу над романом Артур Конан Дойл начал в ноябре 1893 года, а завершил написание книги в начале 1894 года. В это время А. Конан Дойл находился в Давосе, швейцарском горно-климатическом курорте, вместе со страдающей от туберкулёза женой, которой врачи предписали лечение целебным альпийским воздухом.

По окончании работы над романом, Конан Дойл выслал рукопись своему другу, Джерому Клапке Джерому, который в то время был редактором журнала «Айдлер» («Idler», букв. «Лентяй»), где «Письма» были опубликованы в нескольких выпусках по частям.

Отдельной книгой история о Старке Монро вышла 5 сентября 1895 года в лондонском издательстве «Longmans, Green, and Company».

Композиция романа

Сюжет романа представлен в форме писем главного героя, молодого человека по имени Старк Монро, выпускника английского медицинского института, своему другу Герберту Суонборо, живущему в Америке. Старк собирается открыть свою практику — и найти собственное место в жизни.

«Загадка Старка Монро» является романом практически полностью автобиографическим, а его персонажи, за редкими исключениями, имеют своих реальных прототипов. Так, например, мать Старка была списана с матери писателя, Мэри Дойл; история знакомства главного героя с Виннифред Ла Форс и его женитьба на ней — история встречи самого писателя и его первой жены Луизы Хокинз; младший брат Старка, Пол — младший брат Конан Дойла Иннес; Джеймс Каллингворт, приятель Старка и его партнер по работе, списан с университетского знакомого Конан Дойла Джорджа Бадда.

Каллингворт, являясь одним из основных персонажей книги, обладает резким, тщеславным и порывистым характером — в конце-концов, именно это приводит к тому, что их дружеские и партнерские отношения со Старком не строятся. За время событий, описываемых в «Письмах Старка Монро», он не раз загорался различными амбиционными идеями, вплоть до создания специальной брони для морского флота, однако идеи эти редко доводились до конца.

Значительное место в романе уделено раздумьям главного героя, которые перекликаются с тогдашним мировоззрением самого Конан Дойла. Конан Дойл на момент написания книги был убежденным материалистом и, как минимум, агностиком; главный герой книги много размышляет о религии и о том, как понимает бога христианская доктрина, выказывая при этом недоверие к религиозной вере:

Разве могу я забыть, как ты строгим голосом говорил «Просто верь!». Твое сознание позволяет тебе так говорить. Но мое отказывает мне в этом праве. Я слишком хорошо понимаю, что слепая вера является не добродетелью, а пороком. Это коза, которую загоняют в овечье стадо. Если человек намеренно закрывает глаза и отказывается пользоваться зрением, любой поймет, что это безнравственно и является насилием над природой. И тем не менее, человеку этому со всех сторон советуют отказаться от куда более ценного органа восприятия, от разума, и запрещают пользоваться им для решения самого глубинного вопроса существования.

Я возьму на себя смелость повторить избитую истину, что ни оспа, ни чума не принесли человеку столько бед, сколько религиозные разногласия.

В статье, которая была опубликована в газете «Скотсмен» («The Scotsman») 15 октября 1900 года, Конан Дойл напишет:

Я не являюсь последователем Римской католической церкви; более того, не был им со школьной скамьи. В течение двадцати лет я страстно выступал в поддержку полной свободы совести и считаю, что любая заскорузлая догма недопустима и в сущности антирелигиозна, поскольку голословное заявление она ставит, вытесняя логику во главу угла, чем провоцирует озлобленность в большей степени, нежели любое иное явление общественной жизни. Нет, наверное, ни одной книги, в которой я не пытался бы выразить это свое убеждение; одна из них — «Письма Старка Монро», целиком посвящена этой теме.

В дальнейшем Конан Дойл полностью отрекся от материалистичных взглядов — так, в своей биографии «Воспоминания и приключения» он писал:

Таким образом, книга о Старке Монро является не только наиболее автобиографической книгой писателя, но также книгой, в которой в полной степени отображены свойственные ему, на тот период, материалистичные взгляды.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить