КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Царство небесное (фильм)



Различия между официальной и режиссёрской версиями

  • В официальной версии полностью исключена сюжетная линия сына Сибиллы Иерусалимской, на короткое время унаследовавшего трон Болдуина IV.
  • В режиссёрской версии фигурирует брат Балиана.
  • Полная версия открывает наличие у Годфрида племянника, которому была выгодна смерть обоих д`Ибелинов.
  • В режиссёрском варианте более подробно раскрыта судьба Ги де Лузиньяна после его пленения Салах-ад-Дином.
  • Финал расширенной версии, в отличие от официального варианта, близок к классическому хэппи-энду.

Интересные факты

  • 12 января 2004 года — официальное начало съёмок.
  • Специально для съёмок в эпосе — Орландо Блум набрал лишних 9 кг веса.
  • Во время работы над фильмом Орландо простудился и проболел примерно месяц. Также актёр получил серьёзную травму руки во время съёмок батальных сцен.
  • Сценарий картины состоит из 260 страниц. Этот объём примерно в 2 раза превышает среднестатистический голливудский сценарий.
  • Для съёмок картины было сшито примерно 14 тысяч костюмов. Кольчуги были произведёны в Китае, а одежда сшита в Таиланде и Турции.
  • Было отстроено три осадных башни, каждая весом в 17 тонн. А также было построено 4 катапульты.
  • В картине использовано около 800 спецэффектов (для примера: в фильме «Звёздные войны: Месть Ситхов» около 2200).
  • С позволения короля Марокко Мухаммеда VI для съёмок наняли около полутора тысяч марокканских солдат в качестве статистов.
  • Изначально Ханс Циммер должен был написать музыку к фильму, однако был заменён Гарри Грегсоном-Уильямсом. Примечательно, что пару недель спустя Грегсон-Уильямс был заменён Циммером для написания музыки к мультфильму «Мадагаскар».
  • Все сцены с участием Эдварда Нортона были сняты за две недели.
  • Уильям Монахэн позаимствовал множество идей и метафор для «Царства небесного» из своего нереализованного сценария «Триполи».
  • Изначально Эдварду Нортону была предложена роль Ги де Лузиньяна, но он отказался, предпочтя сыграть короля Болдуина IV. Так как король носит маску, Эдвард потребовал убрать его имя из финальных титров. Однако, его имя всё-таки было включено в финальные титры, но только при выходе фильма на видео и DVD.
  • Для съёмок Керака были использованы немного перестроенные декорации Иерусалима, благодаря чему удалось сэкономить около 5 млн долларов.
  • С самого начала разработки проекта студия позиционировала его, как историко-приключенческое кино, а не как исторический эпик. Поэтому когда боссы студии увидели первоначальную версию картины, они посчитали её слишком длинной и потребовали от Ридли Скотта сократить фильм до двух часов двадцати минут. В итоге расчёт студии не оправдался: фильм заработал в прокате 211 млн долларов, что было признано провалом. В 2006 году вышло специальное издание фильма на DVD, куда вошла первоначальная версия картины, названная режиссёрской версией.
  • Исполнитель роли Саладина сирийский актёр Хасан Массуд по национальности — араб, а реальный Саладин был курдом.
  • Мартон Чокаш и Ева Грин познакомились и стали встречаться после этого фильма (в фильме они играли мужа и жену).
  • Известный немецкий Ж→М транссексуал Балиан Бушбаум, урождённый Ивонна Бушбаум, после гормональной терапии и юридической смены пола взял себе имя Балиан именно в честь главного героя этого фильма.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить