ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ
Steins;Gate

title | Steins;Gate |
ja_name | シュタインズ ゲート |
alternate_titles | Врата Штайна |
genre | приключения, нф, романтика |
developer | 5pb., Nitroplus |
genre | приключение, визуальный роман |
platforms | Xbox 360 (15.10.2009) Windows (26.8.2010) |
released | Xbox 360 15 октября 2009Windows 26 августа 2010PSP 23 июня 2011iOS 25 августа 2011PlayStation 3 24 мая 2012 |
serialized | Monthly Comic Alive |
demographic | Сёнэн |
title | シュタインズ・ゲート 亡環のリベリオン |
serialized | Monthly Comic Blade |
demographic | сёнэн |
title | Steins Gate: Onshu no Buraunian Mōshon |
demographic | сёнэн |
magazine | Famitsu Comic Clear |
title | Steins Gate: Shijō Saikyō no Slight Fever |
demographic | сёнэн |
magazine | Comptiq Monthly Shonen Ace |
director | Такуя Сато, Хироси Хамасаки |
writer | Ханада Дзюкки |
studio | White Fox |
licensor_other | Canada US Funimation Entertainment |
network | AT-X, CTC, NND, SUN-TV, Tokyo MX, TV Aichi, TVK, TVS |
first_aired | 06.04.2011 |
last_aired | 13.09.2011 |
episodes | 24+спец.серия |
runtime | 25 минут |
title | Steins;Gate: Fuka Ryōiki no Déjà vu |
title_small | 劇場版 シュタインズ・ゲート 負荷領域のデジャヴ |
director | Кандзи |
writer | Ханада Дзюкки |
company | Япония White Fox |
release_date | 20.4.2013 |
«Врата Штайна» — японский визуальный роман, созданный компаниями 5pb. и Nitroplus, действие сюжета которого разворачивается год спустя после событий, описанных в игре Chaos;Head. Версия для Xbox 360 была выпущена 15 октября 2009 года, а для операционной системы Windows — 26 августа 2010 года.
Первая манга-адаптация игры с иллюстрациями Сарати Ёми начала выходить с 26 сентября 2009 года в журнале Monthly Comic Alive издательства Media Factory, вторая, Shutainzu Gēto Bōkan no Reberion, сосредоточенная на персонаже Судзухе Аманэ, с иллюстрациями Кэндзи Мидзуты — с 28 декабря 2009 года в журнале Monthly Comic Blade. Трансляция аниме-сериала по сюжету игры проходила с апреля по сентябрь 2011 года.
Название
Согласно сценаристу аниме, слово «Штейн» вдохновлено именем Альберта Эйнштейна, одного из авторов теории относительности, следствия которой часто используются в произведении. В игре словосочетание シュタインズ ゲート записывается с помощью кандзи, как Унмэйсэки но тобира. Иероглиф камня выбран потому, что слово «Stein» переводится с немецкого как «камень»; а слово «судьба» просто добавлено для придания большего эффекта.
Игровой процесс
Геймплей Steins Gate требует малого взаимодействия с игроком, поскольку большая часть времени игры тратится на чтение текста, который появляется на экране, представляющий собой, либо диалог между разными персонажами, либо мысли главного героя. Как и во многих других визуальных романах, в Steins Gate существуют определённые моменты, когда игроку предоставляется выбор, влияющий на сюжетную линию игры.
Для этих точек принятия решений Steins Gate предоставляет игроку «телефонный триггер». Когда игрок получает от кого-либо вызов, он может выбрать вариант ответа или проигнорировать вызов. Принятые текстовые сообщения будут иметь определенные подчеркнутые слова и отображаться синим цветом, так же, как ссылки в браузере, в котором игрок может выбрать вариант ответа на текстовое сообщение. Большинство телефонных звонков и текстовых сообщений не требуют ответов, хотя в игре есть определенные моменты, где игроку нужно принять соответствующие меры. В зависимости от выбора игрока (как он отреагирует на эти вызовы и текстовые сообщения) сюжет будет развиваться в определенном направлении.
Другие популярные книги
Комментарии
