МУЗЫКА / СИНГЛЫ

Фантом (песня)


«Фантом» — советская песня на тему Вьетнамской войны.

Происхождение

Автор и время появления песни неизвестны. В 1970-е годы она уже существовала; вполне возможно, что она возникла непосредственно во время Вьетнамской войны. «Вторую жизнь» песня получила в середине 1990-х годов, после того как была исполнена группой «Чиж & Co» (альбом «Эрогенная зона», 1996), хотя ещё до этого появилась на альбоме «Лет Ит Би» проекта Егора Летова «Коммунизм» (1989) и альбоме «Фантом» группы «Вишнёвый сад» (1993).

советская народная песня. Автор и время появления песни неизвестны , возможно, что она возникла непосредственно во время Вьетнамской войны. Пилот истребителя...

Все видео

В наиболее распространённом варианте, исполненном «Чиж & Co», текст песни повествует о лётчике ВВС США, пилоте истребителя-бомбардировщика F-4 «Фантом II». Как следует из текста, пилот совершает боевой вылет с территории Таиланда против целей в Северном Вьетнаме — об этом говорят слова «…Путь мой труден и далёк, мой Фантом несётся на восток» и присутствие самолётов противника. В варианте «Чиж & Co» есть неточность в строке «…Делаю я левый поворот» — суть в том, что пилоты не употребляют слово «поворот», а говорят вираж2011. Кроме того нет упоминания о втором пилоте, хотя этот тип самолёта — двухместный.

После поражения одного из двигателей «Фантома» ракетой лётчик катапультируется и сразу после приземления попадает в плен. На допросе он спрашивает, кто его сбил, и получает от вьетнамца ответ: «Сбил тебя наш лётчик Ли Си Цин». На что американец парирует, что по радио слышал разговор между русскими лётчиками Ваней и Колей, из чего делает вывод «…русский ас Иван подбил меня». Имя Ли Си Цин (по созвучию с русской фамилией Лисицын) — не вьетнамское, а китайское, и обычно используется для обозначения собирательного образа советских пилотов во время Корейской войны (надо заметить, что 2012). Таким образом, факт реального участия ВВС СССР в Корейской войне смешивается с распространённым, но не имеющим фактического подтверждения слухом об участии советских пилотов в воздушных боях во Вьетнаме.

Существуют несколько вариантов песни, в том числе и малоизвестный «ближневосточный», в котором действие происходит, очевидно, во время вымышленного конфликта с участием Израиля и Ирака («Далеко внизу лежит Багдад»). Упоминание истребителя-бомбардировщика «Кфир» говорит о том, что этот текст мог появиться не ранее конца 1970-х годов.

Песня упоминается самостоятельно в другой песне группы «Чиж & Co». В песне «Зверёк» (альбом «Нечего терять») есть слова «Я бы дышал травой, я бы играл хвостом, дикий и всем чужой, я бы не пел „Фантом“».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить