Гимн Белорусской ССР создан в 1952 году. Музыка Нестора Соколовского, слова Михаила Климковича. Являлся государственным гимном в 1952-1991 году. Затем до 2002 года гимном Белоруссии была только музыка без текста, а в 2002 году на музыку этого гимна были положены переработанные стихи.
Текст гимна
Чтож, буду делать такое с другими Советскими Республиками. С какой лучше в следующий раз сделать? Пишите в комменты. Well, ...Все видео
ОригиналМы, беларусы, з братняю РуссюРазам шукалі к долі дарог.Ў бітвах за волю, ў бітвах за долюМы здабылі з ёй сцяг перамог!: Нас аб’яднала Леніна імя,: Сталін павёў нас к шчасцю ў паход.: Слава саветам! Слава Радзіме!: Слава табе, беларускі народ!Ў слаўным саюзе люд БеларусіВырас, як волат нашых былін.Вечна мы будзем вольныя людзі,Жыць на шчаслівай, вольнай зямлі!: Нас аб’яднала Леніна імя,: Сталін павёў нас к шчасцю ў паход.: Слава саветам! Слава Радзіме!: Слава табе, беларускі народ!Дружбай народаў мы назаўсёдыНашы граніцы ў сталь закуём.Ворагаў хмары грозным ударамЗ нашых прастораў прэч мы змяцём!: Нас аб’яднала Леніна імя,: Сталін павёў нас к шчасцю ў паход.: Слава саветам! Слава Радзіме!: Слава табе, беларускі народ!
Подстрочный переводМы, белорусы, с братскою РусьюВместе искали к счастью пути.В битвах за волю, в битвах за долю,С ней добыли мы знамя побед.: Нас объединило Ленина имя,: Сталин повел нас к счастью в поход.: Слава советам! Слава Родине!: Слава тебе, белорусский народ!В славном союзе народ БелоруссииВырос, как богатырь наших былин.Вечно мы будем, вольные люди,Жить на счастливой, вольной земле!: Нас объединило Ленина имя,: Сталин повел нас к счастью в поход.: Слава советам! Слава Родине!: Слава тебе, белорусский народ!Дружбой народов мы навсегдаНаши границы в сталь закуём.Врагов тучи грозным ударомС наших просторов прочь мы сметем!: Нас объединило Ленина имя,: Сталин повел нас к счастью в поход.: Слава советам! Слава Родине!: Слава тебе, белорусский народ!
Текст гимна (1956-1991)
ОригиналМы, беларусы, з братняю РуссюРазам шукалі к шчасцю дарог.У бітвах за волю, у бітвах за долюЗ ёй здабылі мы сцяг перамог!: Нас аб’яднала Леніна імя,: Партыя к шчасцю вядзе нас у паход.: Партыі слава! Слава Радзіме!: Слава табе беларускі народ!Сілы гартуе люд БеларусіЎ братнім саюзе, у мужнай сям’іВечна мы будзем, вольныя людзі,Жыць на шчаслівай, вольнай зямлі!: Нас аб’яднала Леніна імя,: Партыя к шчасцю вядзе нас у паход.: Партыі слава! Слава Радзіме!: Слава табе, наш свабодны народ!Дружба народаў – сіла народаў,К шчасцю працоўных сонечны шляхГорда ж узвіся ў светлыя высі,Сцяг камунізму – радасці сцяг!: Нас аб’яднала Леніна імя,: Партыя к шчасцю вядзе нас ў паход.: Партыі слава! Слава Радзіме!: Слава табе, наш савецкі народ!
Подстрочный переводМы, белорусы, с братскою Русью,Вместе искали к счастью пути.В битвах за волю, в битвах за долю,С ней добыли мы знамя побед.: Нас объединило Ленина имя: Партия к счастью ведёт нас в поход: Партии слава! Слава Родине!: Слава тебе, белорусский народ!Силы закаляет народ БеларусиВ братском союзе, в мужественной семьеВечно мы будем, вольные людиЖить на счастливой, вольной земле: Нас объединило Ленина имя: Партия к счастью ведёт нас в поход: Партии слава! Слава Родине!: Слава тебе, наш свободный народ!Дружба народов – сила народов,К счастью трудящихся солнечный путьГордо же взвейся в светлые выси,Флаг коммунизма – радости флаг!: Нас объединило Ленина имя: Партия к счастью ведёт нас в поход: Партии слава! Слава Родине!: Слава тебе, наш советский народ!