ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Акутагава, Рюноскэ


После публикации рассказа «В чаще» существенно изменяется творческая манера, в результате чего темой произведений становится повседневное и безыскусное, а сам стиль — лаконичным и ясным («Мандарины», «Вагонетка» и др. рассказы). В 20-х годах Акутагава также обращается к автобиографической прозе. Характерно название одного рассказа — «О себе в те годы». О периоде преподавания он написал в цикле рассказов о Ясукити («Рыбный рынок», «Сочинение», «А-ба-ба-ба-ба» и др.). «Слова пигмея» (1923-26) — собрание афоризмов и эссе на разные темы. В них Акутагава говорит о себе: «У меня нет совести. У меня есть только нервы». В автобиографичных «Зубчатых колёсах» писатель описывает свои галлюцинации.

Все последние годы жизни Акутагава переживал сильное нервное напряжение. Навязчивыми стали мысли о самоубийстве. Всё это выражено в предсмертных «Жизни идиота», «Зубчатых колёсах» и «Письме старому другу». После долгих и мучительных раздумий о способе и месте смерти 24 июля 1927 года он покончил с собой, приняв смертельную дозу веронала.

Библиография

Год Японское название Русское название
1914 老年 Старик
1915 羅生門 Ворота Расёмон
1916 Нос
MENSURA ZOILI Мензура Зоили
芋粥 Бататовая каша
手巾 Носовой платок
煙草と悪魔 Табак и дьявол
1917 さまよえる猶太人
戯作三昧 Фантастика в изобилии
Январь 1917 Счастье
Апрель 1917 道祖問答
Апрель — июнь 1917 偸盗 Ограбление
1918 蜘蛛の糸 Паутинка
地獄変 Муки ада
邪宗門
奉教人の死 Святой
枯野抄
るしへる
1919 犬と笛 Собаки и свисток
きりしとほろ上人伝
魔術 Чудеса магии
蜜柑 Мандарины
1920 舞踏会 Мяч
南京の基督 Нанкинский Христос
杜子春
アグニの神 Бог Агни
1921 藪の中 В чаще
1922 将軍 Генерал
三つの宝
トロツコ Вагонетка
魚河岸 Рыбный рынок
おぎん
仙人
Август 1922 六の宮の姫君
1923—1927 侏儒の言葉 Слова пигмея
1923 漱石山房の冬
猿蟹合戦 Сражение обезьяны с крабом
Цыпленок
おしの О-Сино
あばばばば А-ба-ба-ба-ба
保吉の手帳から Из записок Ясукити
1924 一塊の土 Ком земли
1925 大導寺信輔の半生 Половина жизни Дайдодзи Синскэ
1926 点鬼簿 Завещание
1927 玄鶴山房
河童 В стране водяных
誘惑
浅草公園
文芸的な、余りに文芸的な
歯車 Зубчатые колеса
或阿呆の一生 Жизнь идиота
西方の人 Люди Запада
続西方の人 Люди Запада (продолжение)

Экранизации

  • По мотивам новеллы «В чаще»:
    • «Расёмон» (яп. 羅生門, 1950), режиссёр Куросава
    • «Железный лабиринт» (англ. Iron Maze, 1991), режиссёр Ёсида
    • «В роще» (яп. 籔の中, 1996), режиссёр Сато
    • «MISTY» (1997), режиссёр Саэгуса
  • По мотивам новеллы «Нанкинский Христос»:
    • «Нанкинский Христос» (кит. 南京的基督, 1995), режиссёр Тони Ау
  • По мотивам новеллы «Ведьма»:
    • «Ведьма» (яп. 妖婆, 1976), режиссёр Имаи
  • Одиннадцатый эпизод аниме-сериала «Aoi Bungaku» (2009) представляет собой экранизацию рассказа «Паутинка»
  • В двенадцатом эпизоде «Aoi Bungaku» авторы сериала экранизировали «Муки Ада» («Главу Ада») Рюноскэ.

Упоминания в культурных произведениях

  • Песня «Акутагава-сан» группы «Иван-Кайф».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить