ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Александров, Георгий Моисеевич
Имя | Юрий Александров |
Оригинал имени | Александров Георгий Моисеевич |
Псевдонимы | Юрий Александров |
Дата рождения | 22.6.1914 |
Место рождения | Москва |
Дата смерти | 7.9.1990 |
Место смерти | Таруса |
Род деятельности | России XX века, поэзии на русский язык, прозаик |
Годы активности | 1944—1990 |
Язык произведений | русский |
Награды | Орден Отечественной войны 2 степени Орден Красной Звезды Медаль За победу над Японией |
Гео́ргий (Ю́рий) Моисе́евич Алекса́ндров (22 июня 1914, Москва — 7 сентября 1990) — российский поэт и переводчик.
Окончил 1-й Московский медицинский институт (1938).
Участник Великой Отечественной войны в составе различных медсанбатов: командир взвода, ординатор, ведущий хирург. Участник Московской битвы, Белорусской, Кенигсбергской и Харбино-Гиринской наступательных операций. Награждён орденом Красной Звезды, медалями. Инвалид войны 2-й группы.
Много лет жил и работал в Тарусе.
Первые стихи опубликовал в альманахе «Смоленск» в 1944. Переводил стихи Эмиля Верхарна. Член Союза писателей СССР (1974).
Стихи из сборника "ДРЕВО ЖИЗНИ":
- * *
Какие дальние дороги,
Где нас превратности встречали!..
Какие грозные тревоги,
Какие жгучие печали!..
Но жизни трудной и опасной
Лишь благодарны мы с тобою.
Она была такой прекрасной,
Такой завидною судьбою!
Нас не оберегали боги.
За все мы сами отвечали.
Мы не избрали бы дороги,
Лишенной правды и печали.
МЕДВЕДЬ
Огромный, плешивый, вонючий,
Бессильный, хотя и могучий,
Качается в клетке медведь,
Измученный памятью жгучей.
А крохотный слепок его
В одежке из мягкого плюша,
Не чувствующий ничего, -
Таков ли, как смрадная туша?
И стихотворенье твое
Похоже ль на мир этот старый,
Чье тяжкое горе-житье
Полно незаслуженной карой?
Попробуй почуять ее,
Чтоб злобой наполниться ярой,
А не уходить в забытье.
Попробуй тогда зареветь,
Как этот облезлый медведь,
И вместо дешевой свистульки
Послышится хриплая медь.
Я ПОНЯЛ
Как в перевернутом бинокле
Я вижу прошлое мое,
Всю жизнь ... Ушел я от нее ...
Но что-нибудь исправить мог ли?
И тем, кого давно уж нет,
Принес я радость или горе?
Я понял правду. Но не вскоре,
А через много-много лет.
Что толку от любви моей
Теперь, когда все миновало?
Понять потом - как это мало!..
И скорбь от этого сильней.