ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Алендеев, Василий Степанович


ИмяВасилий Алентей
Оригинал имениАлендеев Василий Степанович
Имя при рожденииАлендеев Василий Степанович
ПсевдонимыВасилий Алентей
Дата рождения16.10.1919
Место рождениядеревня Кудеснеры, Цивильский уезд, Казанская губерния (ныне Урмарский район Чувашии, Российская Федерация), Российская империя
Дата смерти15.3.1989
Место смертиЧебоксары, Чувашская АССР, РСФСР, СССР
Род деятельностиписатель-прозаик
Годы активности1937-1987
Жанррассказ, повесть, роман, очерк
Язык произведенийчувашский, русский
НаградыОрден Дружбы народов Орден Отечественной войны 1 степени Орден Отечественной войны 2 степени

Алендеев Василий Степанович (16 октября 1919—15 марта 1989) — чувашский писатель, прозаик, публицист и критик. Народный писатель Чувашии, награждён орденом Дружбы народов.

Биография

Народный писатель Василий Алендей (Алендеев Василий Степанович) родился 16 октября 1919 г. в д. Кудеснеры Урмарского района Чувашской Республики в крестьянской семье. Трудовой путь начал после окончания средней школы в 1937 году — в редакции урмарской районной газеты. Участник Великой Отечественной войны. Был тяжело ранен. За беззаветную храбрость и личное мужество награждён орденом Отечественной войны 1-й и 2-й степеней. Окончил партийные школы в Чебоксарах и Горьком.

Работал заместителем директора Урмарской школы ФЗО, редактором районной газеты, трудился в редакции республиканских газет и журналов (Таван Атал) и Чувашском книжном издательстве.

Избирался депутатом Верховного Совета Чувашской АССР, работал председателем правления Союза писателей Чувашии.

Издания

На чувашском:

  • «Вĕлле хурчĕ, ылтăн хурт»;
  • «Виçĕ салтак»;
  • «Виçĕ ывăлпа виçĕ хĕр»;
  • «Йăмрасем çаплах кашлаççĕ»;
  • «Курăксене авса çил вĕрет»;
  • «Пирĕн кил»;
  • «Салтак чĕри»;
  • «Сар çÿçеллĕ сарă тутăр»;
  • «Сÿнми çăлтăр»;
  • «Çĕмĕрт çеçкере»;
  • «Татах килсе кур»;
  • «Тăрисем çÿлте юрлаççĕ»;
  • «Тăрна сасси илтĕнет»;
  • «Тăшман ункинче»;
  • «Хветуççа»;
  • «Хĕрлĕ кĕпе»;
  • «Хирте вĕршĕнсем вĕçеççĕ»;

На русском:

  • «Ветер клонит травы»;
  • «Запах хмеля»;
  • «Красивая ты, рябина»;
  • «Шел солдат».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить