ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Брусевич, Анатолий Александрович


ИмяАнатолий Александрович Брусевич
Оригинал имениАнатоль Брусевiч
Дата рождения28.09.1977
Место рожденияГродно, БССР
Род деятельностипоэт, литературовед
Годы активности1990 — наст. время
Направлениелирика
Жанрстихи, переводы
Язык произведенийбелорусский
Дебют1992

Анатолий Брусевич (Анатоль Брусевіч; род. 1977, в Гродно) — белорусский поэт, переводчик, литературовед, кандидат филологических наук.

Биография

Окончил филологический факультет Гродненского государственного университета (1999). Там же работает в должности доцента кафедры польской филологии. Исследует белорусско-польские литературные связи (монография «Факторы белорусской культуры в творчестве Адама Мицкевича», Гродно, 2008).

Творчество

На белорусский язык перевёл «Трены» Яна Кохановского, драму Георгия Конисского «Воскресение мёртвых», некоторые стихи Адама Мицкевича, Лейба Найдуса, Римантаса Ванагаса, Ираклия Какабадзе.

Первая книга поэзии «Дуэль» (Гродно, 1992) получила хорошую оценку литературной критики и вызвала интерес читателя, так как автору на тот момент было всего 14 лет. Предисловие к зборнику написала известная белорусская поэтесса Данута Бичель-Загнетова. Исследователь белорусской литературы профессор Лондонского университета Арнольд Макмилин отмечает влияние на поэзию Анатоля Брусевича эстетики декаданса. По его словам, «стихи Брусевича полны грусти и мизантропии, они эротичны, но не вульгарны».

Сборник стихов «Падаю ў неба» (Гродно, 2006) вышел небольшим тиражом — 100 экземпляров, весь тираж был раскуплен на первой презентации. В сборник вошли произведения, написанные в ранее не встречавшихся в белорусской литературе формах — акротелестихи «Гитара» и «Светлана», а также мультиакростих «Свобода». Стихи А. Брусевича печатались также в антологиях («Лабиринты призрачного замка», Белосток, 2000; Антология белорусской поэзии ХХ века «Краса и сила», Минск,2003 и др.), в белорусских и зарубежных периодических изданиях.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить