ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Булич, Вера Сергеевна


ИмяВера Сергеевна Булич
ПсевдонимыVera Bull
Дата рождения2.03.1898 (17.02)
Место рожденияв Санкт-Петербурге, Российская империя
Дата смерти21.07.1954
Место смертиХельсинки, Финляндия
Род деятельностиXX века, XX века
Годы активности1926 - 1952
Язык произведенийрусский, финский, шведский

Вера Сергеевна Булич (17 февраля, Санкт-Петербург, Российская империя — 21 июля 1954, Хельсинки, Финляндия) — поэтесса, литературный критик, представительница первой волны пореволюционной российской эмиграции в Финляндии.

Биография

Родилась 17 февраляа в Санкт-Петербурге.

Отец — известный филолог и музыковед Сергей Константинович Булич (1859—1921), профессор Санкт-Петербургского университета, одно время занимал должность директора Высших женских (Бестужевских) курсов, был первым деканом музыкального отделения Российского института истории искусств.

В доме Буличей собирались выдающиеся люди науки и искусства, близким другом отца был, в частности, поэт Иннокентий Анненский.

Осенью 1918 года Вера Булич покинула Петроград и поселилась с матерью, старшей сестрой и двумя братьями на даче в Куолемаярви на Карельском перешейке.

В 1924 году, вскоре после смерти отца, В. Булич и её сестра София переехали в Хельсинки в поисках работы. Там Вера сменила множество занятий: была тапёром в кинотеатре, зарабатывала на жизнь шитьем, частными уроками, служила секретарем у Ивана Шайковича, сербского дипломата в Финляндии и поэта.

В 1930 году (по другим данным, в 1932 г.) получила место в Славянском отделе библиотеки Хельсинкского университета и проработала там более 20 лет — до самой смерти. С 1947 года работала, кроме того, в библиотеке Института культурных связей Финляндии-СССР.

Умерла от рака лёгких в Хельсинки 21 июля 1954 года. Похоронена на русском православном кладбище в Хельсинки в районе Lapinlahti (Helsinki). Рукописное наследие и архив хранятся в библиотеке Хельсинкского университета.

Творчество

Заниматься литературным творчеством Вера Булич начала ещё в отрочестве, однако печататься стала только в эмиграции — с 1920-х гг. Вначале её рассказы, сказки, переводы, литературно-критические статьи публиковались в гельсингфорсской газете «Новая русская жизнь», а затем и в других центрах русского зарубежья.

Первую книгу — «Сказка о крошечной принцессе» — она выпустила под псевдонимом Vera Bull по-фински в Гельсингфорсском издательстве WSOY в 1927 году. В 1931 году И. Шайкович помог ей опубликовать в Белграде на русском языке двухтомник её сказок.

В 1934 году в Гельсинки вышел её первый поэтический сборник «Маятник», в 1938 году в Таллинне второй — «Пленный ветер». После второй мировой войны Вера Булич издала ещё две книги стихов — «Бурелом» (Хельсинки, 1947) и «Ветви» (Париж, 1954).

Была в числе организаторов и активных участников литературно-философского кружка «Светлица», возникшего в Гельсингфорсе в 1930-е годы и просуществовавшего до «Зимней войны».

Вера Булич писала по-шведски, переводила финских и шведских поэтов-модернистов на русский язык.

Стихи, статьи и эссе Веры Булич публиковались в «Журнале содружества», в «Новой русской жизни», в «Русском голосе», в «Нови», в «Новоселье», в «Таллинском русском голосе», а также в послевоенном «Русском журнале». Уже после смерти произведения Веры Булич печатали «Грани» и «Новый журнал».

Семья

  • Отец — Сергей Константинович Булич (1859—1921), профессор Санкт-Петербургского университета, одно время занимал должность директора Высших женских (Бестужевских) курсов, был первым деканом музыкального отделения Российского института истории искусств.
  • Мать — Булич Мария Платоновна (5.04.1871-17.11.1961)
  • Сестра — Булич София Сергеевна (ур. Старк) (9.12.1892-19.06.1950)
  • Брат — Булич Константин Сергеевич (6.09.1894-12.06.1957)

Библиография

  • Сказка о маленькой принцессе. Porvoo, 1927.
  • Сказки. Белград, 1931.
  • Маятник. Гельсингфорс, 1934.
  • Пленный ветер. Таллин, 1938.
  • Бурелом. Хельсинки, 1947.
Публикация стихотворений из сборника «Бурелом» на сайтах: Uusi Kotimaa — Новая Родина http://uusikotimaa.org/4/016.htm; Kolumbus.fi: http://www.kolumbus.fi/edvard.hamalainen/docs/bulich.htm

  • Ветви. Париж, 1954.
  • Переводы стихотворений финских поэтов // http://www.vekperevoda.com/1887/bulich.htm
  • Стихотворения // Новый журнал. № 71. Нью-Йорк, 1963.
  • Четвёртое измерение. Памяти Андрея Белого (1934) // Наше Наследие. № 75-76. 2005. http://www.nasledie-rus.ru/podshivka/7511.php
  • Вернуться в России — стихами… 200 поэтов эмиграции: Антология / Сост., авт. предисл., коммент. и биогр. сведений В. Крейд. — М.: Республика, 1995.
  • Чужая весна. — Рудня-Смоленск: Мнемозина, 2010. 388 стр. (Серия «Серебряный пепел»). (В книгу вошли сборники «Маятник», «Пленный ветер», «Бурелом», «Ветви», а также переводы В. Булич, её статьи из «Журнала Содружества», рецензии на сборники поэтессы).

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить