ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Качергинский, Шмерке


ИмяШмерке Качергинский
Оригинал имениשמערקע קאַטשערגינסקי
Псевдонимыכ. שמערקע (тов. Шмерке)
Дата рождения28.10.1908
Место рожденияв Вильнюсе, Российская империя
Дата смерти23.04.1954
Место смертиМендоса (Аргентина), Аргентина
Род деятельностипоэт, прозаик, документалист
Годы активности1934-1954
Язык произведенийидиш

Шмерке Качергинский (שמערקע קאַטשערגינסקי — все поэтические сборники опубликованы под именем Шмерке Качергинский, в отдельных публицистических книгах — Шмерл Качергинский (שמערל קאַטשערגינסקי), Szmerke Kaczerginski; 28 октября 1908, Вильна, Российская империя — 23 апреля 1954, Мендоса, Аргентина) — еврейский писатель, поэт, журналист, участник антифашистского подполья, член литературной группы «Юнг Вилне».

Биография

Родился в 1908 году в Вильне, в очень бедной семье Вольфа и Алты Качергинских. В возрасте шести лет лишился родителей и вместе с братом Янклом воспитывался в семье деда. Окончил талмуд-тору, затем учился на литографа. Был активным участником подпольных коммунистических организаций, несколько раз был арестован.

Являлся одним из основателей литературной группы «Юнг Вилне», а также одним из самых активных её деятелей, писал на идише. Рассказы 1930-х годов, а впоследствии и стихи, публиковал под именем «Хавэр Шмерке» (товарищ Шмерке) и (чаще) сокращением «Х. Шмерке» (тов. Шмерке). В октябре 1939 года, когда Советский Союз передал Виленский край Литве, Качергинский покинул Вильну, но в июне 1940 года после начала оккупации Литвы советскими войсками вернулся в родной город, где стал видной фигурой культурной жизни теперь уже Вильнюса.

После нападения Германии на Советский Союз, весной 1942 года Качергинский попал в Вильнюсское гетто, где участвовал в работе подпольной организации, спасая от уничтожения еврейские рукописи, книги, музейные экспонаты и другие реликвии. В сентябре 1943 года бежал и вступил в партизанский отряд, впоследствии приняв участие в освобождении Вильнюса. В июле 1944 года Качергинский вновь вернулся в город и занялся извлечением спасённых во время войны ценностей, спрятанных подпольщиками в специальном бункере.

С 1944 года был первым директором Государственного еврейского музея Литовской ССР (Еврейский музей в Вильнюсе), расформированного в 1949 году. Разочаровавшись в планах советской власти относительно возрождения еврейской культуры, в 1946 году уехал в Польшу. Жил и работал в Лодзи в Центральной еврейской исторической комиссии. Здесь же женился на Мери Шутан, родом из Свенцян. Вступил в сионистскую социалистическую рабочую партию «Поалей Цион», был редактором еженедельника партии («Ундзер ворт» — Наше слово). После Келецкого погрома покинул Польшу и переехал в Париж.

В 1948 году был делегатом учредительного съезда Еврейского культурного конгресса. На притеснения еврейской культуры в СССР Качергинский ответил книгой «Цвишн хамер ун серп» («Между молотом и серпом»), изданной в Париже в 1949 году (расширенное издание — 1950).

В мае 1950 г. переехал в Буэнос-Айрес, учредил издательство «Киюм», публиковавшее художественные произведения и публицистику в периодической печати.

Погиб в авиакатастрофе в Андах в апреле 1954 года, возвращаясь из Нью-Йорка. В память о Качергинском в 1955 году был издан сборник «Шмерке Качергински онденк-бух» («Книга памяти Шмерке Качергинского»), под редакцией Ефима Ишурина.

Дочь — общественный деятель, активистка нескольких антисионистских организаций Лилиан (Либа) Кордова Качергински (Liliane Cordova Kaczerginski).

Творчество

Книги

  • Качергинский Ш., Варшава, 1946
  • Качергинский Ш. (переводчик), Гроссман В., Нью-Йорк, 1946
  • Качергинский Ш., Буэнос-Айрес, 1947
  • Качергинский Ш., Нью-Йорк, 1947
  • Качергинский Ш., Париж, 1947
  • Качергинский Ш., Мюнхен, 1948
  • Качергинский Ш., Нью-Йорк, 1948
  • Качергинский Ш., Париж, 1949
  • Качергинский Ш., Буэнос-Айрес, 1952

Драматургия

  • «Среди падающих стен», 1950.

Песни

  • «Тише, тише» (1943) — стихи.
  • «Татэс, мамэс, киндерлэх бойен барикадн» («Папы, мамы, детишки строят баррикады») — стихи и музыка.
  • «Ночью выпал снег» — стихи.
  • «Марш ФПО» (Объединенной партизанской организации) — стихи и музыка.
  • «Весна в гетто» — стихи.

Интересные факты

  • Чтобы избежать облав в оккупированном немцами Вильнюсе, Качергинский выдавал себя за глухонемого.
  • Песня «Штилер, штилер» («Тише, тише») (1943) на стихи Качергинского была использована в двух кинофильмах, снятых в 2000 и 2006 гг. соответственно, — «Гетто» и «Дом радости».
  • Антология «לידער פֿון די געטאָס און לאַגערן» (ли́дэр фун ди ге́тос ун ла́герн — «Песни гетто и лагерей»), составленная Качергинским в 1948 году и включающая 233 текста (по другим данным — 236), признана самым полным сборником «песен Холокоста».
  • Ближайшим другом Качергинского был Авром Суцкевер.
  • Шмерке Качергинский перевёл на идиш песню «Давай закурим» (גיב זשע חבֿר אַ רױכער טאָן — гиб же хавэр а ройхер тон) И. Френкеля и М. Табачникова.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить