ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Хоум, Стюарт


ИмяСтюарт Хоум
Оригинал имениStewart Home
Имя при рожденииКевин Левелин Каллан
Дата рождения24.3.1962
Место рожденияЛондон, Великобритания
Род деятельностиписатель

Стю́арт Хо́ум (Stewart Home; род. 1962) — современный британский журналист и писатель. Получил известность в 1990-е годы после публикации серии контркультурных романов, главными героями которых стали разного рода маргиналы — леворадикальные экстремисты, скинхеды, гомосексуалисты, сатанисты и пр.

Биография

Стюарт Хоум родился 24 марта 1962 года на юге Лондона. Его мать Джулия Каллан-Томпсон была моделью и танцовщицей, выступавшей в ночных клубах, она умерла, когда сыну исполнилось семнадцать лет. Про отца Хоума ничего неизвестно, при рождении будущий писатель был зарегистрирован как Кевин Левелин Каллан. По окончании школы в 1978 году Стюарт Хоум несколько месяцев трудился на заводе. Этот опыт навсегда отбил у него желание иметь регулярную работу, и большую часть жизни вплоть до середины 1990-х он просидел на пособии по безработице. В те короткие периоды времени, когда ему всё же приходилось трудиться, он устраивался на вакансии офисного клерка, помощника продавца, модели художественной школы и фермера.

В подростковые годы Стюарт Хоум всерьёз увлекался панк-музыкой и играл в нескольких любительских командах. Позднее, когда он стал известным писателем, его музыкальные опыты этого периода были изданы отдельным диском Stewart Home Comes in Your Face (в приблизительном переводе на русский — «Стюарт Хоум кончает тебе на лицо»), а сам Хоум выпустил издевательскую книгу-исследование о панк-роке Cranked Up Really High: Genre Theory & Punk Rock (1995), название которой дала дебютная песня панк-группы Slaughter & The Dogs.

Избранная библиография

  • Красный Лондон / Red London (1994, рус. перевод 2005)
  • Медленная смерть / Slow Death (1996, рус. перевод 2007)
  • Отсос / Blow Job (1997, рус. перевод 2001)
  • Встан(в)ь перед Христом и убей любовь / Come Before Christ and Murder Love (1997, рус. перевод 2004)
  • 69 мест, где надо побывать с мёртвой принцессой / 69 Things to Do with a Dead Princes (2002, рус. перевод 2004)
  • За бортом жизни / Down and Out in Shoreditch and Hoxton (2004, рус. перевод 2006)

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить