ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Ланг, Мария

Имя | Мария Ланг |
Оригинал имени | Maria Lang |
Имя при рождении | Дагмар Мария Ланге |
Дата рождения | 31.03.1914 |
Место рождения | Вестерос, Швеция |
Дата смерти | 9.10.1991 |
Место смерти | в Норе, Швеция |
Род деятельности | писательница, автор детективов, педагог |
Язык произведений | шведский |
Дагмар Мария Ланге (псевдоним — Мария Ланг) (Dagmar Maria Lange (Maria Lang), 31 марта 1914, Вестерос, Швеция — 9 октября 1991, Нора, Швеция — шведская писательница, автор детективов, педагог.
Жизнеописание
Дагмар Мария была единственною дочерью редактора Класса Бернарда Ланге и Эльсы Кейсер. В 1916 году отец умер. Мать избегала говорить о причинах его смерти, это было табу. Впоследствии она вышла замуж за мелкого торговца Карла Ивара Ульссона, который был старше её на десять лет. У этой пары родились две дочери. Уравновешенный и благочестивый, отчим жаловал Дагмар Марию, и это повлияло на ее раннее развитие.
В свои двенадцать лет девочка увлеклась чтением, это увлечение остается у нее на всю жизнь. Прочитала произведения, в частности, таких авторов, как Шарлотта, Эмили и Энн Бронте, Чарлз Диккенс, Виктор Гюго, Лев Толстой и многих других. Благодаря врожденным особенностям спала мало, по четыре-пять часов в сутки. Уже взрослой она считала величайшими шведскими писателями Эсаяса Тегнера и Пера Лагерквиста.
Семья жила скромно. В 1933 году Дагмар Мария окончила среднюю школу. Довольно поздно — только благодаря бабушкиному наследству — смогла поступить в Уппсальский университет. Спустя некоторое время она, как и Карин Бойе, как и Вивека — героиня первой книги Марии Ланг, перешла учиться в Стокгольмский университет (тогда он назывался Стокгольмской высшей школой). Подрабатывала на жизнь учительствуя. Диплом филолога (специальность — история литературы) получила в 1946 году, написав труд «Понтус Викнер как беллетрист» — про шведского философа и эстета Карла Понтуса Викнера.
С 1948 по 1974 год Мария Ланг учительствовала в одной и той же стокгольмской Новой средней школе — Альстремской школе (Nya elementärskolan — Ahlströmska skolan). До 1968 года, пока занимала должность директора, жила в служебном жилье — левом флигеле здания школы на улице Коммендерсгатан, 31.
Выйдя на пенсию в 1974, Мария Ланг в 1979 году поселилась в Норе — живописном местечке в лесах области Бергслаген, где в одиночестве, так и не выйдя замуж, прожила 12 лет — до самой смерти. Ночью ради вдохновения она часто выходила на долгие прогулки по набережной озера Нора. Именно там благодарные горожане поставили писательнице памятник — бюст. Очень много её произведений связано с городком Скуга, почти тождественным прообразом которого является Нора, и в настоящее время городское туристическое бюро предлагает оригинальную услугу — маршрут по местам событий в таких книгах. Похоронили Марию Ланг с большими почестями на Северном кладбище в том же городе. Её именем назван переулок в Норе, который выходит к озеру.
Творчество
Мария Ланг начала публиковаться в 1949, выпустив в свет криминальный роман «Врут не только убийцы», который вызвал скандал. В дальнейшем она неуклонно придерживалась девиза «каждый год — не менее одной книги» и за всю жизнь написала сорок три детектива для взрослых и четыре — для детей. У писательницы был успех: каждое ее издание выходило довольно значительным тиражом — до 40 000 экземпляров. С 1964 по 1980 она также писала музыкальные, в том числе и оперные, обзоры для журнала VeckoJournalen.
В 1971 Мария Ланг стала одним из 13 основателей Шведской академии детектива, а в 1973 выбыла из числа членов, не согласившись с тем, что академия наградила книгу Уолтера Нили (Walter Neely) «The Walter Syndrome» как лучший шведскоязычный переводной детектив. В переводе — «Min vän Walter» («Мой друг Уолтер»).
Постоянный персонаж всех произведений Марии Ланг (кроме детских) — это высокий худой Кристер Вийк. Умный, ироничный, с неизменной трубкой, он не расследует преступления только в «Трех бабушках» по той причине, что ему там всего десять лет. Этот комиссар полиции 1919 года рождения. Ему не раз помогает в работе жена Камилла (р. 1931) — прославленная оперная певица. На шесть лет старше ее героиня ранних повестей Марии Ланг — небольшая голубоглазая брюнетка Пак. Так, по имени озорного шекспировского духа-затейника, прозвал дочь профессор-египтолог Юханнес Экстедт. Впоследствии она выйдет замуж за филолога Эйнара Буре, любителя детективов. К второстепенным героям многих книг Марии Ланг принадлежат солидный сержант Оке Нурд и опытный судебный медик Альгрен. И, наконец, литературная фигура, которая появляется в нескольких произведениях, — одинокая, немного беспомощная, зато умная и толковая Альми Граан — автор криминальных повестей, alter ego самой Ланг. Те же очки с толстыми стеклами, та же привычка прогуливаться ночью, почти тот же возраст (Альми на год старше). «Almi Graan» — это не что иное, как анаграмма псевдонима «Maria Lang». С каждой следующей книгой все эти персонажи взрослеют. События развиваются преимущественно в Скуге — среде, которую автор очень хорошо знает.
Литературный вклад писательницы производит у критиков двоякое впечатление. С одной стороны, ощущается некоторая искусственность и схематичность. Даже сама Ланг, ведя повествование в «Черном лете», констатирует, что, «к большому неиссякаемому удивлению горожан Скуги, Альми Граан зарабатывала большие деньги, сочиняя маловероятные, далекие от жизни уголовные и шпионские истории». Неоднозначной реакции первых двух книг поспособствовало и то, что стержень их сюжета — это лесбийская любовь, что было подано без надлежащего осуждения. Недоброжелательные критики проводили параллель с дипломной работой Марии Ланг о интеллектуале-гомосексуалисте. Критиковали также как надуманность мотивов преступлений, так и сам способ исполнения.
С другой стороны, эти недостатки компенсированы живостью повествования, умением изложить все то, что замечал острый глаз, с хорошим юмором и ироничностью. Отдельного замечания заслуживает язык произведений — богатый и отборный (хотя, правда, автор немного грешит книжностью). Здесь легко распознается филологическое образование и большая начитанность. Мария Ланг вполне органично вплетает в текст немало сведений из изящной словесности, устами своих героев цитирует классиков и ведет дискуссии об искусстве. Она удачно и к месту добавляет эпиграфы и Мотто (ит. motto - изречение) - афоризм, изречение, выставляемое в начале литературного произведения в качестве эпиграфа. к произведениям. Благодаря всем этим преимуществам Марию Ланг охотно читают, есть клубы ее поклонников. Произведения писательницы переведены не менее чем на восемь языков.
Другие популярные авторы
Комментарии
