ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Мадач, Имре


ИмяИмре Мадач
Оригинал имениImre Madách
Имя при рожденииМадач-Стржегова и Кис-Келечени
Дата рождения1823
Место рожденияд. Альшострегова, Королевство Венгрия (ныне — Долна Стрегова, район Вельки Кртиш, Банскобистрицкий край, Словакия)
Дата смерти1864
Место смертид. Альшострегова, Королевство Венгрия
Род деятельностиXIX века, драматург
Язык произведенийвенгерский

И́мре Ма́дач (венг. Imre Madách; 20 января 1823, д. Альшострегова (венг. Alsósztregova; ныне — д. Долна Стрегова, Банскобистрицкий край, Словакия), Королевство Венгрия — 5 октября 1864, там же) — венгерский поэт, философ и драматург. Автор стихотворной философской драмы «Трагедия человека» (Az ember tragédiája, 1861).

Биография

Родился в городке Альшострегова, Королевство Венгрия (ныне это деревня Долна Стрегова, Словакия) в 1823 году в дворянской семье. В 1837 начал обучение в университете Пешта. В 1842 году официально стал юристом. В начале 1850-х гг. сидел в тюрьме по политическому делу; в 1860 г. был избран депутатом в венгерский сейм. В 1840 г. издал лирический сборник «Lantvirágok» (1840), за которым последовал целый ряд лирических стихотворений и критических этюдов, пародия в стихах «A civilizátor» (1859) и драмы «Jo nev es ereny», «Commodus», «Mária királynő» (1840—1855), «Csák végnapjai» (1843—1861), «Férfi és nő» (1843). В 1860 закончил работу над «„Человеческая трагедия“)»(Из энциклопедического словаря Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона), своим лучшим произведением; в связи с ним написаны трагедия «Моисей» (Mózes, 1860—1861) и юмористический отрывок «Tündérálom» (1864).

«Трагедия человека»

«Трагедия человека» посвящена изображению судеб человечества, символизированного прародительской парой, Адамом и Евой. Люцифер, недовольный мирозданием и желающий поселить в сердце Адама пессимистическое равнодушие к жизни, наводит на него сон, из которого тот должен познать, что вся историческая жизнь человечества есть лишь «суета сует и томление духа». В образе фараона, строящего пирамиду, как вечный памятник своему тщеславию, Адам знает суету деспотического величия, в образе Мильтиада, осужденного неблагодарным народом — суету народовластия, в виде римского кутилы времен упадка — суету распутства, в виде крестоносца Танкреда — суету аскетического отречения, в виде Кеплера — суету полузнания, скованного сентиментальными предрассудками, в образе Дантона — суету веры в систему, лишенную человечности, в виде работника второй половины XIX в. — суету культуры, основанной на классовой борьбе, в виде обитателя фаланстера — суету культуры, основанной на полном обезличивании классов и индивидуальностей. Наконец, поднявшись с Люцифером в надзвездные пространства и испугавшийся бесконечности, Адам познает суету высшего идеализма, а увидев последнего человека на замерзающей земле, эскимоса, хлопочущего лишь о поддержании своего бренного тела, — суету грубого материализма. Он собирается по пробуждении покончить с собою, но известие о том, что Ева чувствует себя матерью, наполняет его сердце жизнерадостностью и надеждой, и он остается жить, исполняя завет Бога, заканчивающего трагедию словами: «борись и верь!». План Люцифера не удался: Адам постиг умом, но не восчувствовал сердцем «человеческую трагедию», состоящую в том, что человечество вечно бьется, как рыба об лед, между крайностями идеализма и материализма. Примирительным звеном между Адамом и жизнью является в трагедии Ева, верная и вечная его подруга. Мужественный и жизнерадостный Адам, кроткая Ева, неукротимо-злобный Люцифер — все эти типы обрисованы в трагедии Мадача меткими и сильными чертами. Символика ясна и прозрачна, в поэме много крылатых слов и глубоких мыслей, и не без основания ее сравнивают с «Фаустом» Гёте. Несомненно, однако, и коренное различие между обоими произведениями: Фауст Гёте — натура созерцательная, а не действующая, и моменты своего развития переживает сам в себе, тогда как Адам Мадача — натура деятельная, осуществляющая свои идеалы во внешнем мире. Отражая борьбу пессимистической мысли с оптимистическим чувством, «Человеческая трагедия» указывает на разлад материи и мирового духа в мировом бытии как на источник душевного разлада в человеке.

В обработке Paulay (1883) «Трагедия человека», поставленная впервые на сцене национального театра в 1883 г., стала одной из любимейших пьес серьёзного репертуара в Венгрии.

Издания на русском языке

  • Человеческая трагедия. Драматическая поэма. Перевод с венгерского и предисловие З.Крашенинниковой. СПб. Издание товарищества Знание, 1905.
  • Трагедия человека: Пьеса / Перевод с венгерского Леонида Мартынова. М., 1964.
  • Трагедия человека/ Издание подготовил Ю. П. Гусев. М.: Наука, 2011.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить