ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ
Марло, Кристофер
Главные герои произведений Марло — борцы с огромным честолюбием и грандиозной жизненной энергией. Они выплёскивают свою душу в полных патетики длинных монологах, которые Марло ввёл в арсенал приёмов елизаветинской драмы. Поэт видел подлинные истоки трагического не во внешних обстоятельствах, определяющих судьбу персонажей, а во внутренних душевных противоречиях, раздирающих исполинскую личность, поднявшуюся над обыденностью и расхожими нормами:
- Тамерлан, бывший пастух, появляется на сцене в триумфальной колеснице, которую тащат зубами за верёвки покорённые им цари.
- «Мальтийский жид» по имени Барабас (Варавва) борется с целым христианским миром за освобождение своей порабощённой нации и побеждает этот мир единственным доступным ему орудием — золотом.
- Фауст продаёт душу из-за жажды знаний и стремления владеть миром. Мечты и желания Фауста — целая программа экспансии, осуществляемой руками жадных авантюристов, начинавших свою социальную карьеру в Британии.
Герои Марло неоднозначны, они вызывали у зрителей одновременно ужас и восхищение. Он восстаёт против средневекового смирения человека перед силами природы, против смиренного принятия жизненных обстоятельств. Пьесы Марло были рассчитаны на то, чтобы поражать современников неожиданными театральными эффектами. Например, в финале «Мальтийского жида» на сцене появляется гигантский котёл, где главный герой оказывается сварен заживо. «Эдуард II» — трагедия гомосексуала в гетеросексуальном обществе с многочисленными двусмысленными пассажами в духе Овидия — заканчивается тем, что король погибает от раскалённой кочерги, воткнутой в задний проход.
Пьесы
- «Dido, Queen of Carthage» («Dido, Queen of Carthage», совместно с Т. Нэшем, около 1583)
- «Tamburlaine (play)» («Tamburlain», около 1587)
- «Doctor Faustus (play)» («Doctor Faustus», около 1588—89)
- «Мальтийский еврей» («The Jew of Malta», 1589)
- «Эдуард II» («Edward II», 1592)
- «Парижская резня» («The Massacre at Paris», 1593)
Стихи и переводы
- Отрывки из «Фарсалии» Лукана (ок 1582)
- Отрывки из Овидиева «Искусства любви» (ок. 1582)
- «Страстный пастух — своей возлюбленной», перевод Игоря Жданова
- «Геро и Леандр» (ок. 1593, дописана в 1598 Дж. Чапменом) / «Геро и Леандр», перевод Юрия Корнеева
Библиография
Переводы, издания:
- На русск. яз.:
- Фауст / Перев. Д. Минаева. СПб., 1899 ;
- Фауст / Перев. К. Бальмонта. М., 1912 ;
- Трагическая история доктора Фауста / Перев. Е. Бирукова. 1949 ;
- Трагическая история доктора Фауста / Перев. Н. Амосова. 1958 ;
- Эдуард II / Перев. Н. В. Гербеля // Современник. 1864. Август ;
- Эдуард II / Перев. Родиславской // Искусство. 1884. № 56-62 (публикация не закончена);
- Эдуард II / Перев. А.Радловой. М.: Искусство, 1957 ;
- Мальтийский жид / Перев. М.Шелгунова. СПб., 1882 ;
- Гербель Н. В. Английские поэты в биографиях и образцах. СПб., 1875 (перев. из «Фауста» и «Эдуарда II»);
- Works, ed. C. F. Tucker Brooker, Oxford University Press, 1910.
- Сочинения. М.: Худлит, 1961.
Исследования:
- Стороженко Н. Предшественники Шекспира. Лили и Марло. СПб., 1872. Т. I. , 4-е изд.: М., 1916 ;
- Verity A. W. Influence of Marlowe on Shakespeare’s earlier style. 1886 ;
- Lewis J. G. Marlowe’s Life. Canterbury, 1891 ;
- Chambers E. K., d-r. The Medieval Stage: 2 vv. Clarendon Press, 1903 ;
- Baker G. P. Dramatic technique in Marlowe. 1913 ;
- Ellis-Fermor C. Marlowe, 1927 ;
- Парфёнов А. Кристофер Марло [: предисловие ] // Марло, Кристофер. Сочинения. М.: Худлит, 1961.
- Levin H. Christopher Marlowe: The Overreacher. Lnd., 1965 ;
- Легенда о докторе Фаусте. М.: Наука, 1978 ;
- Alter R. The Art of Biblical Poetry. NY: Basic Books, 1985 ;
- Бёрджес Э. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. — М.: Центрполиграф, 2001. С.245. — ISBN 5-227-01302-0
Экранизации
- Доктор Фауст (Doctor Faustus) - (реж. Ричард Бартон), 1967 г.
- Эдуард Второй (Edward II) - (реж. Дерек Джармен), 1991 г.