ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Мибу-но Тадаминэ


ИмяМибу-но Тадаминэ
Оригинал имени壬生忠岑
Дата рожденияконец IX
Дата смертиначало X века
Род деятельностиодин из крупнейших поэтов периода Хэйан.
Годы активностиКонец IX века — начало X века
Жанрвака
Язык произведенийяпонский

конец IX — начало X века. Точные годы его жизни неизвестны — один из крупнейших японских поэтов периода Хэйан.

Он был сыном придворного пятого ранга Мибу-но Ясуцуна. Начал службу при дворе телохранителем начальника Правой личной гвардии императора Фудзивара-но Садакуни. Он рано проявил себя талантливым поэтом, что отражено в лирической повести «Ямато-моногатари». Тадаминэ получил должность в императорской библиотеке, затем служил в Левой личной гвардии императора, в Правой привратной охране.

По оговору одного из придворных был понижен в должности и отправлен служить на западную границу, о чем он с горечью писал в песне нагаута, вошедшей в «Кокинвакасю». Основной период его литературной деятельности падает на 87—92 годы. Наряду с поэтами Ки-но Цураюки, Ки-но Томонори и Осикоти-но Мицунэ Тадаминэ участвовал в составлении антологии «Кокинвакасю». Считается, что во время завершения работы над составлением «Кокинвакасю» (905 год) ему было около пятидесяти лет.

Вместе с Ки-но Цураюки и другими поэтами Тадаминэ участвовалво многих поэтических состязаниях. Ему приписывается авторство трактата «Вака тай дзиссю» («Десять видов вака»), оказавшего большое влияние на поэтические трактаты периода Хэйан.

После смерти его имя было включёно в число «Тридцати шести бессмертных поэтов». Одно из его танка вошло в также в антологию «Хякунин иссю» (№ 30):

30. 壬生忠岑

有明の

つれなくみえし

別れより

暁ばかり

うきものはなし

Ариакэ но

Цурэнаку миэси

Вакарэ ёри

Акацуки бакари

Уки моно ва наси

30. Мибу-но Тадаминэ

«С тех пор, как утром

расстались мы при свете

‎луны холодной,

что может быть грустнее,

туманной мглы рассвета!


Автор, умерший в 965 г. на 99 году жизни, также был одним из сотрудников Цураюки в "Кокинсю". — Стихотворение, по мнению японцев, принадлежит к числу прекраснейших стихотворений не только данной антологии, но и всей японской литературы». — Перевод и комментарий Н. Новича (Бахтина)

Его сын Мибу-но Тадами был также известным поэтом.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить