ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Польгар, Альфред


ИмяАльфред Польгар
Оригинал имениAlfred Polgar
Имя при рожденииАльфред Полак (Alfred Polak)
ПсевдонимыArchibald Douglas,
L. A. Terne
Дата рождения17.10.1873
Место рожденияВена, Австро-Венгрия
Дата смерти24.4.1955
Место смертиЦюрих, Швейцария
Род деятельностиXX века, XX века, с венгерского языка
Жанрпроза
Язык произведенийнемецкий

Альфред Польгар (Alfred Polgar); настоящее имя Альфред Полак (Alfred Polak); псевдонимы: Archibald Douglas, L. A. Terne (17 октября 1873, Вена — 24 апреля 1955, Цюрих) — австрийский писатель, афорист, критик и переводчик.

Биография

Родился в семье ассимилировавшихся евреев Йозефа и Генриетты Полак в районе Леопольдштадт; родители вели школу игры на фортепиано. По окончании гимназии и коммерческого училища в 1895 получил место редактора в газете «Wiener Allgemeine Zeitung» и поначалу писал репортажи с судебных и парламентских слушаний. Позднее получил должность специального редактора по фельетонам.

Начиная с 1905, регулярно писал для журнала Siegfried Jacobsohn «Schaubühne». Помимо этого, писал для кабаре. Совместно с Egon Friedell написал юмористическую пьесу «Гёте. Гротеск в двух картинах» (Goethe. Eine Groteske in zwei Bildern, 1908), успешно пародировавшую преподавание литературы в школе, когда сам Гёте является на экзамен по жизни и творчеству Гёте и проваливается на нём. В том же 1908 издал первую книгу «Источник зла» (Der Quell des Übels). В это время чаще всего его можно было встретить в обществе Петера Альтенберга, Anton Kuh и Egon Friedell в кафе «Централь», где в наблюдениях за происходящим он собирал материал для своего творчества.

Занимался также литературной обработкой и переводами театральных пьес, например, Иоганна Нестроя, и в 1913 перевёл с венгерского на немецкий язык пьесу Ференца Мольнара «Лилиом». Он перенёс действие в венский Пратер и добавил пролог, что обеспечило до того времени неудачной пьесе мировое признание после триумфальной премьеры 28 февраля 1913 в венском Театре в Йозефштадте.

Во время Первой мировой войны работал в военном архиве, продолжал писать для газет, в частности, для выходившей на немецком языке венгерской газеты «Pester Lloyd». По окончании войны заведовал отделом фельетонов в газете «Der Neue Tag». Совместно с Эгоном Фриделем, начиная с 1921, выпускал журнал «Böse Buben Journal». В 1920-е годы жил преимущественно в Берлине, публиковал статьи в газетах «Berliner Tageblatt» и «Prager Tagblatt».

В октябре 1929 женился на Элизе Лёви, урождённой Мюллер.

После прихода к власти национал-социалистов его книги сжигались, и он вернулся в Вену через Прагу. В 1938 после аншлюса Австрии в очередной раз был вынужден бежать. Через Цюрих эмигрировал в Париж и вступил в «Лигу за духовную Австрию», в которую также входили Fritz Brügel, Gina Kaus, Эмиль Альфонс Райнхардт, Йозеф Рот и Франц Верфель.

После вступления немцев во Францию в 1940 бежал в Марсель, откуда в октябре 1940 ему удалось эмигрировать в США через Испанию и Лиссабон.

В Голливуде работал сценаристом для Metro-Goldwyn-Mayer. С 1943 проживал в Нью-Йорке, получил американское гражданство. Писал для эмигрантских газет, например, «Aufbau», американского «Time» и аргентинской «Панорамы».

В 1949 вернулся в Европу и обосновался в Цюрихе, где и умер. Похоронен на кладбище Зильфельд.

Творчество

  • «Источник зла»
  • «Движение — всё»
  • «Чёрное и белое»
  • «По этому случаю»
  • «Да и нет»
  • «Мирная жизнь солдат»
  • «Смерть Тальма»
  • «Растратчики»

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить