ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Рахимидин Захари


ИмяРахимидин Захари
Оригинал имениRahimidin Zahari
Имя при рожденииRahimidin Zahari
Дата рождения28.03.1968
Место рожденияБачах Керанджи, Келантан
Род деятельностипрозаик, поэт, драматург, эссеист
Жанрстихи, рассказы, пьесы, эссе
Язык произведениймалайский
ПремииПервая премия на конкурсе стихов Совета по языку и литературе Малайзии (1986); Премия лучшему молодому писателю Эссо-Гапена (1991); Национальная премия конкурса Шападу-Гапена (1992); Национальная премия Эссо-Гапена (1995); Премия «Ислам Даруль-Имам III» (1997); Литературная премия Малайзии (2004)

Рахимидин Захари (Rahimidin Zahari) (род. 28.03.1968, Бачах Керанджи, Келантан) -

малайзийский поэт. В 2003 году окончил Университет наук Малайзии (о. Пенанг) по курсу изящных искусств. В 1988-1989 гг. участвовал в программе литературного творчества в том же университете.

Стихи поэта полны образов, тайн и тонких ощущений. Многие из них пронизывает ощущение неотвратимости нашего ухода из земной жизни. Но это не пессимизм: за гранью видимой жизни - вечность.

Кроме стихов пишет также пьесы и новеллы. Одна из пьес "Шёпот ребаба" (Rebab Berbisik) с успехом была показана в апреле 2011 года на малой сцене престижного "Дворца культуры" в Куала-Лумпуре. Тема новелл - соотношение традиции и современности, грусть по поводу исчезающих традиций малайской культуры, особенно теневого кукольного театра "ваянг".

Участник Второй конференции писателей АСЕАН на Филиппинах и фестиваля «Истикляль II» в Индонезии, представитель Малайзии на Международном празднике поэзии «Куала-Лумпур 2002», участник поэтического фестиваля "Южная Корея-АСЕАН" (Сеул), 10-16 декабря 2010). Увлекается также традиционными видами искусства. В настоящее время редактор единственного в стране ежеквартального театрального журнала "Пентас" (Сцена), а также казначей организации "Национальный писатель" (Пена).

Награды

  • Первая премия на конкурсе стихов Совета по языку и литературе Малайзии (1986);
  • Премия лучшему молодому писателю Эссо-Гапена (1991)
  • Национальная премия конкурса Шападу-Гапена (1992)
  • Национальная премия Эссо-Гапена (1995)
  • Премия «Ислам Даруль-Имам III» (1997).
  • Литературная премия Малайзии (2004)

Основные сборники

  • Rahimidin Zahari. Sekepal Tanah (Горсть земли). Kuala Lumpur: DBP 1995.
  • Rahimidin Zahari. Matahari Berdoa (Молитва Солнце). Kota Bharu: GEMA, 1998.
  • Rahimidin Zahari. Di Kebun Khatulistiwa (В саду на экваторе). Kuala Lumpur: DBP 2005.
  • Rahimidin Zahari. Perjalanan Salik (В поисках знаний). Bangi: Pustaka Nusa, 2009.
  • Rahimidin Zahari. Aksara (Буквы). Shah Alam: Ilmu Bakti, 2009.
  • Rahimidin Zahari, Sutung Umar RS et al. Makyung. The Mystical Heritage of Malaysia (Макюнг. Мистическое наследие Малайзии). Kuala Lumpur: Institut Terjemahan Negara Malaysia, 2011.
  • Abdullah Muhamad, Rosli K. Matari, Azmi Yusoff, Rahimidin Zahari. Kumpulan Sajak ABRAR (Сборник стихов АБРАР). Kota Bharu: Persatuan Penulis Kelantan, 2011.
  • Rahimidin Zahari. Perahu Fansuri (Лодка Фансури). Kuala Lumpur: Sindiket Soljah, 2011.
  • Rahimidin Zahari dkk. Puisi Orang Bertujuh (Поэзия семерых). Kuala-Lumpur: PENA, 2011.
  • Rahimidin Zahari. "Rawana" (Равана). Bangi: Pustaka Nusa, 2011.(40 стихотворений на малайском с переводом на английский язык).

Переводы на русский язык

  • Рахимидин Захари. Горсть земли; И сказал Адам; Я ищу смысла в темноте ночи (стихи). Пер. В.А. Погадаева // Нусантара. Юго-Восточная Азия. Сборник материалов. Вып. 3. СПб: Нусантара, 2002, с. 97-98.
  • Рахимидин Захари. Горсть земли; И сказал Адам; Я ищу смысла в темноте ночи. // "Сакмарские вести". Сакмара, 26.01.1999. Перевод В. А. Погадаева.
  • Замок из песка. Избранные стихи Рахимидина Захари. Составление и перевод с малайского Виктора Погадаева. М.: Ключ «С», 2007 (32 стихотворения)
  • Рахимидин Захари. Стихотворение о камне; Лодка; Горсть земли. // Покорять вышину. Стихи поэтов Малайзии и Индонезии в переводах Виктора Погадаева. М.Ключ-С, 2009, с. 44-45.
  • Рахимидин Захари. Шаман Пак Да Мегат. // Малайская кровь. Антология малайского и индонезийского рассказа. Составление, перевод с малайского и индонезийского и предисловие Виктора Погадаева. М.: ИД "Ключ-С", 2011, с. 45-52.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить