КИНО / ПЕРСОНАЛИИ
Лин По, Айви
| Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роль |
|---|---|---|---|---|---|
| 1959 | 火燒紅蓮寺 (三集) | Huo shao Hong Lian Si san ji | Burning Of Red Lotus Temple Part 3 | Гань Ляньчжу | |
| 1959 | 火燒紅蓮寺 (四集) | Huo shao Hong Lian Si si ji | Burning Of Red Lotus Temple Part 4 | ||
| 1959 | 真心真愛 | Zhen xin zhen ai | True Love | ||
| 1959 | 三輪車夫之戀 | San lun che fu zhi lian | The Love Of A Pedicab Driver | Чжэн Ваньчжэнь | |
| 1959 | 翠翠姑娘 | Cui Cui Gu Niang | Miss Cuicui | Го Цуйцуй | |
| 1959 | 王先生過新年 | Wang xian sheng guo xin nian | Mr Wang’s New Year | ||
| 1959 | 那個不多情 | Na ge bu duo qing | Who Is Not Amorous? | ||
| 1959 | 臭頭娶水某 | Chou tou qu shui mou | A Perfect Match | ||
| 1959 | 少女懷春 | Shao nu huai chun | A Girl In Love | Фан Мэйлин | |
| 1959 | 金鳳姑娘 | Jin Feng gu niang | Miss Jinfeng | Барышня Цзиньфэн | Цзиньфэн |
| 1959 | 王先生做壽 | Wang xian sheng zuo shou | Mr Wang Throws A Birthday Party | ||
| 1959 | 誰是兇手 | Shui shi xiong shou | Who Is The Murderer? | ||
| 1959 | 山歌皇后 | Shan ge huang hou | Queen Of Folk Songs / Bean curd queen | Королева песни | Линлин |
| 1959 | 我愛少年家 | Wo ai shao nian jia | I Love Young Men | ||
| 1959 | 假鳳虛凰 | Jia feng xu huang | Phony Phoenixes | Фальшивые фениксы (буквально Фальшивый самец феникса и поддельная самка феникса) | Бай Юлянь |
| 1959 | 新加坡小姐 | Xin Jia Po xiao jie | Miss Singapore | Барышня из Сингапура | |
| 1959 | 捉龜走鱉 | Zhuo gui zou bie | He Has Taken Her For Another | примерно Ходил по одну, поймал другую | |
| 1959 | 愛某着剋苦 | Ai mou zhe ke ku | Suffer For My Wife | ||
| 1959 | 王哥柳哥 | Wáng gē Liǔ gē | Brother Wang and Brother Liu | Братец Ван и Братец Лю | Ван Аци |
| 1959 | 玉女擒兇 | Yu nu qin xiong | The maiden catches The culprit |
| Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роль |
|---|---|---|---|---|---|
| 1961 | 劉海遇仙 | Liu Hai yu xian | Liu Hai Meets Fairy / Liu Hai’s encounter with the fairies | Лю Хай встречает набожительницу | Сюин, дух-лиса |
| Xiao ye mao | Little Wild Cat | ||||
| Long feng pei | |||||
| Shen mi nu xia | Secret Swordswoman | ||||
| Zai jia xin niang | |||||
| Fan li hua |
Фильмы на кантонском языке
| Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роль |
|---|---|---|---|---|---|
| 1962 | 七鳳嬉春 | Cat1 fung6 hei1 ceon1 | Seven Sisters / Seven Daughters of Tsoi / Seven Playful Women | Семь дочек | |
| 1962 | 富貴榮華第一家 | Fu4 gui4 rong2 hua2 di4 yi1 jia1 | The Grandest Of All Families / The Double Wedding By Royal Command | ||
| 1962 | The Little Happy Star | ||||
| 1963 | 骨肉恩仇 /zh2法網難逃 | Gu rou en chou / Fa wang nan tao | Renegade / Flesh and blood / The Criminals | Го Мэйчжэнь |
Фильмы на путунхуа
Фильмы студии Shaw Brothers
Дублирование музыкальных фильмов в стиле оперы хуанмэй
| Год | Китайское название | Транскрипция | Английское название | Русское название | Роль |
|---|---|---|---|---|---|
| 1962 | 紅樓夢 | hóng lóu mèng | Dream of the Red Chamber | Сон в Красном Тереме | (Цзя Баоюй, озвучание вокала) |
| 1963 | Return Of The Phoenix | ||||
| 1963 | Xiao Bai Cai | The Adulteress | |||
| 1965 | 寶蓮燈 | Băo lián dēng | The Lotus Lamp | Светильник Священного Лотоса | (несколько персонажей) |
| 1967 | 女巡按 | Nǚ xún àn | The Pearl Phoenix | Барышня на службе Его Величества | (озвучание вокала) |
Другие популярные актеры
Комментарии
Добавить комментарий
Комментарий
Отправить





