ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Хронология средневековой грузинской литературы


XI век

  • Георгий Атонели (1009—1065) — «Жития Евфимия Святогорца»
  • Георгий Мцире — «Жития Георгия Святогорца»
  • Леонти Мровели — хроника «Жизнь картлийских царей»
  • Сумбат Давитисдзе — «История царского дома Багратионов»
  • Джуаншер Джуаншериани — «Жизнеописания Вахтанга Горгасала»

XII век

  • Арсен Икалтоели (ок.1050—1125-гг.) — богослов, сборник «Догматикон»
  • Давид Строитель (1073—1125) — «Покаянное песнопение»
  • Деметре I (1093—1156) — гимн Богородице
  • Николай Гулаберисдзе — автор трактата в защиту женщин
  • Аноним — историк Давида Строителя
  • Аноним — повесть «Амиран-Дареджаниани» (приписывается Мосе Хонели)
  • Иоанн Шавтели — поэма «Абдул-Мессия»
  • Шота Руставели — поэма «Витязь в тигровой шкуре»
  • Чахрухадзе— сборник стихов «Тамариани»

XIII век

  • Аноним — «Жизнь царицы цариц Тамар» (приписывается Басили)
  • Арсений Булмаисимисдзе — гимнограф
  • Тбели Абусерисдзе — историк
  • XIII—XIV века — проложные жития Луки Иерусалимского и Николая Двали.

XIV век

  • Аноним — «Летопись»
  • Аноним — «Распорядок царского двора»

XV век

  • Аноним — «Свод царицы Анны»

  • Аноним — «Ростомиани» (прозаический перевод «Шахнаме»)
  • Стихотворные надписи на стенах Ванской пещеры (среди авторов: Анна Рчеулишвили, Тумиан Годжишвили и другие)

XVI век

  • Баграт Мухранели — прозаический трактат против мусульман
  • Симеон Шотадзе — поэма «Похвала св. Георгию»

XVII век

  • Начало XVII века — поэма «Омаиниани» (продолжение «Витязя в тигровой шкуре»).
  • XVII век — поэтические переложения «Амирандареджаниани» (Сулхан и Бегтабег Таниашвили); прозаических версий «Ростомиани» (Мамука Тавакалашвили и Бардзим Вачнадзе).
  • Летопись «Свод царицы Мариам» (1633—1646).
  • Середина XVII века — собрание повестей «Русуданиани» неизвестного автора.
  • XVII век — сказочные повести «Варшакиани», «Сиринозиани», «Спилендз-Калакиани».
  • Парсадан Горгиджанидзе (XVII век). Писатель и историк.
  • Царь Теймураз I Багратиони (1589—1663). Поэмы «Мученичество царицы Кетеван» («Кетеваниани»), «Маджама», лирика, поэмы по мотивам персидской поэзии: «Вардбулбулиани» («Соловей и роза»), «Шампарваниани» («Свеча и мотылёк»), «Леил-Маджнуниани» («Лейла и Меджнун»), «Иосеб-Зилиханиани» («Юсуф и Зулейха»).
  • Гарсеван Чолокашвили (середина XVII века). Стихотворение «Восхваление плодов».
  • Иосиф Саакадзе (Иосиф Тбилели) (умер в 1688). Поэма «Дидмоуравиани» («Жизнь великого Моурава», о Георгии Саакадзе).
  • Пешанги Берткадзе (вторая половина XVII века). Историческая поэма «Шахнавазиани» (о Вахтанге V).
  • Царь Арчил II Багратиони (1647—1713). Поэмы «Нравы Грузии», «Спор Теймураза и Руставели». Поэтическое переложение «Висрамиани». Перевел на грузинский с церковнославянского «Сербскую Александрию» и другие сочинения. Переводчик Библии.

XVIII век

  • Сулхан-Саба Орбелиани (1658—1725). «Мудрость вымысла» (сборник повестей). Составитель словаря грузинского языка, автор дневника путешествия по Европе.
  • Вахтанг VI (1675—1737, царь в 1703—1724). По его повелению комиссия учёных мужей составила свод «Картлис цховреба». «Уложение Вахтанга». Сочинение по химии. Перевел на грузинский сборник «Калила и Димна», который затем обработал С.-С. Орбелиани.
  • 1720-е — Папуна Орбелиани. Поэма «Бедствия Картли», сочинение «История Картли».
  • 1731 — трактат Мамуки Бараташвили «Чашники» («Учение о стихосложении»). Он же — автор лирических стихов, поэмы «Джимшедиани» (1732).
  • 1730-е — Иесей Тлашадзе. Историческая поэма «Бакариани».
  • 1730-е — Иона Гедеванишвили. «Путешествие по святым местам христианского Востока в Европе».
  • 1730-е — Даниэл Данибегашвили. «Путешествие в Индию».
  • 1740-е — Папуна Орбелиани, Сехниа Чхеидзе, Оман Херхеулидзе. Летописный сборник «Жизнь Грузии».
  • 1740-е — Иесей Осесдзе. «Завещание».
  • Вахтанг Орбелиани (первая половина XVIII века). Автор описания Петергофа.
  • Габриэл Геловани (первая половина XVIII века). Автор мемуаров о Вахтанге VI.
  • Отия Павленишвили (XVIII век). Поэма «Вахтангиани» (о Вахтанге VI).
  • Фома Бараташвили (XVIII век).
  • Мамука Гурамишвили (XVIII век).
  • Димитрий Орбелиани (XVIII век).
  • XVIII век — теологическо-полемические сборники Бессариона Бараташвили «Молот», Тимотэ Габашвили «Клещи».
  • Тимотэ Габашвили — автор описания путешествия в Иерусалим и Афон.
  • XVIII век — проповеди Амвросия Некресели, Антония Цагерели-Чкондидели.
  • Середина XVIII века — грузинские стихи Саят-Новы.
  • Теймураз II, царь Кахети и Картли (1700—1762). Поэма «Спор дня и ночи». Цикл стихов, обращённых к В. А. Бутурлиной (1760—1762).
  • Захария Габашвили (1707—1783). Сатирическое послание против Антония I.
  • Вахушти Багратиони (ок.1696-1784). «История Грузии» (завершена в 1745 году), труд по географии Грузии.
  • Давид Гурамишвили (1705—1792). Сборник «Давитиани» (включает поэму «Бедствия Грузии»), поэма «Пастух Кацвия» («Весёлая весна»), «Плач Давида о мгновенном мире», «Жалоба Гурамишвили», лирика.
  • Антоний I, католикос (1720—1788). Проповеди, сочинения по истории и богословию «Мерное слово» (обзор грузинской письменности).
  • Бесики (Бессарион Габашвили) (1750—1791). Поэма «Аспиндза» (1770), «Послание издалека», «Соболезнование», лирика. Поэма-ода «Рухская битва», сатирическая поэма «Невестка и свекровь» (1770-е).
  • Мзечабук Орбелиани (ум.1794). Поэт.
  • Александр Амилахвари (1750—1801). Переводчик с грузинского на русский: «Действия в Астрахани», «История Георгианская» (СПб, 1779), философский трактат «Мудрец Востока».
  • Давид Орбелиани (вторая половина XVIII века). Поэзия.
  • Димитрий Саакадзе (вторая половина XVIII века). Лирика.
  • Манана (Зедгенидзе либо Джавахишвили) (конец XVIII века). «Разговор с малярией».
  • Конец XVIII века — сборник лирики «Наргизовани» неизвестного автора.
  • Пётр Ларадзе (конец XVIII века) — лирика и приключенческая повесть «Дилариани».
  • Годердзи Пиралишвили (конец XVIII века). «Беседа жаворонка с зябликом».
  • Элизбар Эристави (конец XVIII века).
  • Литераторы Димитрий, Эгнате и Георгий Туманишвили (конец XVIII века).
  • 1798 — Надгробная речь Соломона Леонидзе на смерть Ираклия II.
  • Давид Алексишвили (1745—1824). Ректор духовной семинарии, переводчик.
  • Димитрий Багратиони (1746—1828). Сборник стихов «Димитриани» и поэма «Кетеваниани».
  • Давид Багратиони (1767—1819). «История Грузии», правовой кодекс, поэзия. Полный перевод на грузинский трактата «О духе законов».
  • Иоанн Багратиони (1768—1830). Историк, лингвист, литературовед и поэт. Сочинение «Описание Картли и Кахети». «Калмасоба» («Поучение в шутках», завершена в 1828).
  • Георгий Багратиони (1778—1807). Автобиографический роман «Хубмардиани».
  • Теймураз Багратиони (1783—1846). «История Грузии», толкование поэмы Руставели.
  • Царевны Кетеван, Мария и Теклэ Багратиони также известны как поэтессы.

Переводчики и средневековые переводные памятники

  • «Мученичество Микела Саввинского» (IX или X века), переводная агиографическая поэма неизвестного автора.
  • Евфимий Атонели (Афонский, или Евфимий Святогорец) (955—1028). Переводы с греческого на грузинский. Переводы с грузинского на греческий повести «Мудрость Балавара» («Варлаам и Иоасаф») и других произведений. Гимны. Греческое сочинение «Правила для отшельника».
  • «Висрамиани» (начало или первая половина XII века) — грузинское переложение Саргиса Тмогвели поэмы Гургани «Вис и Рамин».
  • Ефрем Младший (Ефрем Мцире) (ум.1103). Перевод с греческого на грузинский «Ареопагитик» и «Источника знания» Иоанна Дамаскина.
  • Первый перевод (переложение) на грузинский «Шах-наме» Фирдоуси (не сохранился).
  • Иоанн (Иоанэ) Петрици (ум.ок.1125). Перевод «Первооснов теологии» Прокла с подробными толкованиями, перевод «О природе человека» Немесия Эмесского.
  • XII век — грузинское переложение поэмы Унсури «Вамек и Азра».
  • Конец XII века — переложения на грузинский поэм Низами «Лейли и Меджнун», «Хосров и Ширин», «Искандер-наме».
  • Макарий Месхи (не позднее XIV века). Перевод с сирийского «Жития Петра Ивера».
  • XVI век — переводы на грузинский персидских «продолжений» «Шахнаме» — «Барзу-наме», «Утрутиани», «Саамиани», «Бааманиани».
  • Продолжения «Ростомиани» — неизвестного автора середины XVI века и Хосроя Турманидзе (конца XVI века).
  • Конец XV—XVI век — продолжение «Ростомиани» — грузинское поэтическое переложение «Шахнаме». Первый автор Серапион Сабашвили-Кеделаури.
  • Нодар Цицишвили (вторая половина XVII века). Переложение на грузинский поэмы «Барамгуриани» («Бахрам Гур»).
  • Георгий Авалишвили (1769—1850). Автор переводов пьес Сумарокова и драмы «Теймураз II».
  • XVIII век — Давид Багратиони и Давид Цицишвили переводят трагедии Вольтера, Корнеля, Расина. Давид Чолокашвили (ок.1733-1809) осуществляет переделку «Ифигении» Расина.
  • Александр Багратиони (сын Арчила II) (ум.1711). Переводчик с русского и западных языков.
  • XVIII век — переводы с персидского: «Барам и Гуландам», «Хосров и Ширин», романа «Караманиани», «Сейлан-наме», «Сокровище владык», «Бахтияр-наме», «Книга Синдбада», «Поучение Ахикара».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить