КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Долгая разлука

Русское название | Долгая разлука |
Оригинальное название | Poove Poochudava |
Жанр | музыкальный фильм мелодрама драма |
Режиссёр | Фазиль |
Сценарист | Фазиль |
Актёры | Падмини Надия Мойду С.В. Секхар Ананд Гирдар В.К. Рамасвами Джайсанкар |
Оператор | Шрирам |
Композитор | Илаяраджа |
Компания | «Наводайя» |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский язык |
Время | 130 мин |
Год | 1985 |
imdb_id | 0215066 |
«Долгая разлука» (taபூவே பூச்சூடவா , Poove Poochoodavaa) — индийский фильм года, переснятый на тамильском языке вариант фильма года. Автор сценария и режиссер Фазиль
Сюжет
В провинциальном городе, в большом, но запущенном и неуютном доме живет весьма почтенная пожилая женщина по имени Пунгаванатхама (Падмини). Она очень раздражительна и неприветлива. И все ей докучают. Идет она в храм, на молитву, а по дороге шутник непременно выбегает и чихает на нее. Соседские мальчишки до тех пор звонят в дверь, пока у нее не лопнет терпение и она не выйдет с угрозами. Молодой человек, живущий в соседнем доме (Секхар), чтобы досадить ей, включает музыку на полную громкость. А когда друг упрекает его в жесткости, он говорит: «Знаешь, здесь такая скука! ...Я мечтаю под музыку — вдруг вместо старой карги появится юная красотка...»
И мечта его сбывается. К старушке неожиданно приезжает внучка, одинаково прелестная как в джинсах, так и в сари. Правда, бабушка долго не хотела ее впускать в свой дом, а потом всячески старалась от нее избавиться. Странно, не правда ли? Позже все разъяснилось: обожая свою дочь, Пунгаванатхама согласилась выдать ее замуж при одном условии, чтобы жить вместе с нею. Но муж все-таки увел ее дочь, и вскоре та умерла. Несчастная мать умоляла зятя отдать ей на воспитание внучку, она даже в суд подавала, но девочка осталась с отцом. И вот теперь она не хочет принимать внучку, потому что, если девушка потом опять вернется к отцу, бабушке не вынести одиночества.
Петлюра - Долгая Разлука (FINAL FANTASY)Все видео
Но внучка поклялась, что не покинет ее до самой смерти, и они начали новую прекрасную жизнь. С песнями и танцами, с красивыми нарядами, с праздниками и гостями. Сундари (Надия Мойду) — так зовут внучку — очаровала всех. Только с молодым соседом Дэвидом (Секхар), который мечтал о ее появлении, отношения у нее не сложились. Остроумная и находчивая девушка подшутила над провинциальным увальнем, а он сначала не понял шутку, а потом слишком жестоко за нее отомстил. Но в конце концов, как и следовало ожидать влюбился. Однако тут выясняется, что девушка смертельно больна, что спасти ее может только операция, от которой она отказывается.
Появляется отец (Джайшанкар). Бабушка с проклятиями прогоняет его. Но Сундари говорит ей, что она несправедлива к отцу: "Твоя любовь к дочери была эгоистичной. Именно это и погубило ее. С того дня, как отец назвал маму своей женой, ты начала с ним войну...Ты заботилась о дочери, но ненавидела ее мужа. И не подумала, к чему это может привести. В чем ты его обвиняешь? Что он не отдал меня? А у него никого не было, кроме маленькой Сундари. После смерти мамы он не женился. Никогда не осуждай моего отца!» Вот так Пунгаванатхама чуть было не лишилась и своей единственной внучки. Но вовремя опомнилась. Да послужит это уроком всем тещам, нынешним и будущим. Ну, а судя по всему, Сундари останется жива и здорова. С. Петрова, «Новые фильмы», апрель 1989 года.
Прокат в СССР
Демонстрировался в кинотеатрах СССР с апреля года. В двух сериях, без права показа по телевидению. Дублирован на Киностудии имени Александра Довженко в году.
Роли дублируют:
- Ирина Акулова — Сундари
- Лидия Чащина — Пунгаванатхама
- Виталий Дорошенко — Дэвид
- Ирина Кихтёва
- Валерий Панарин
- Георгий Дворников
- Александр Пархоменко
Режиссёр дубляжа: Владимир Луговский Звукооператор: Леонид Вачи Автор литературного перевода: Валентина Рыдванова Редактор: Тамара Иваненко
Награды
- 1985 — Filmfare Awards — Tamil Film Industry: Лучший режиссёр (Фазиль), Лучшая актриса (Падмини)
В ролях
Другие популярные фильмы
Комментарии
