КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Покемон: Фильм первый


Отзывы критиков

Несмотря на свой успех, фильм получил негативные отзывы у критиков. На сайте Rotten Tomatoes фильм получил 14 % и вместе с фильмом «Покемон 2000» является хуже всех оценённым из всех анимационных фильмов по вселенной «Покемона». На Rotten Tomatoes фильм оценивало 77 критиков, некоторые из них сочли, что фильм будет интересен только детям. На сайте Metacritic фильму была выставлена оценка в 35 % на основе оценок различных обозревателей, что также говорит о низких оценках фильма.

«Каникулы Пикачу» также получили негативные отзывы. Сайт Anime News Network назвал сюжет короткометражного фильма «бессвязным, бессмысленным и неустойчивым». Патрик Баттерс, журналист газеты The Washington Times, счёл, что «Мьюту против Мью» использует идеи других фильмов, например, «Звёздных войн», и назвал фильм лишь «очередной деталькой в могучей машине Nintendo»Butters, Patrick. "Lame Script, Wooden Characters Make Pokémon a Joke, Man; The Washington Times. November 10, 1999. pg 5.. Майкл Вуд, журналист английской газеты Coventry Evening Telegraph, также назвал «Каникулы Пикачу» глупыми и бессвязными, что же касается самого фильма, Вуд решил, что у фильма была хорошая и интригующая завязка, но его остальная часть была «похожа на фильмы о боевых искусствах, только без напряжения»Michael Wood, "Cinema: Okay Pokey; Go2," Coventry Evening Telegraph (England) April 14, 2000..

Саундтрек

Pokémon: The First Movie

Pokémon: The First Movie — это музыкальный альбом, посвящённый первому фильму. Некоторые из песен в альбоме были в фильме, другие были в «Каникулах Пикачу», а некоторые вообще отсутствуют в фильме.

If you want to watch more Pokemon visit my second channel ! https://www.youtube.com/watch?v=P3rdllLRLa8 and subscribe !! Giovanni, the leader of Team Rocket, had ambitious plans to take over...

Все видео


Список звуковых дорожек

Примечания
  • 1^ Эта дорожка была в фильме.
  • 2^ Эта дорожка звучала в титрах фильма.
  • 3^ Этой дорожки вообще не было ни в фильме, ни в «Каникулах Пикачу».
  • 4^ Эта дорожка была в «Каникулах Пикачу».


Чарты

Чарт (1999) Верхняяпозиция
Australian Albums Chart 9, australian-charts.com
Austrian Albums Chart 8, austriancharts.at
French Albums Chart 2, lescharts.com
Canadian Albums Chart 10 Pokémon: The First Movie > Charts & Awards > Billboard Albums, allmusic
Finnish Albums Chart 17, finnishcharts.com
New Zealand Albums Chart 18, charts.org.nz
Swedish Albums Chart 14, swedishcharts.com
Swiss Albums Chart 65, hitparade.ch
U.S. Billboard 200 8
U.S. Billboard Top Internet Albums 15

Pokémon: The First Movie Original Motion Picture Score

Кроме саундтрека Pokémon: The First Movie, вышел саундтрек Pokémon: The First Movie Original Motion Picture Score с музыкальными темами из фильма.

Список звуковых дорожек

  1. "The Birth of Mewtwo"
  2. "Dragonite Takes Flight"
  3. "Invitation to Danger"
  4. "Surviving the Storm"
  5. "Mewtwo's Island"
  6. "Pokémon Vs. Clone"
  7. "Tears of Life"
  8. "This Is My World Now"
  9. "Three on Three"
  10. "Mew's Theme"
  11. "Freeing Charizard"
  12. "Adventure in Paradise"
  13. "All Good Things Must End"

История создания

Режиссёром фильма выступил Кунихико Юяма, а продюсером японской версии выступил Тёдзи Ёсикава. Такэси Сюдо, занимавшийся оригинальным аниме-сериалом, был ответственным за сценарий фильма. Норман Гроссфилд, тогдашний президент 4Kids Entertainment, был продюсером американской локализации фильма. Гроссфилд, Майкл Хэйгни и Джон Тоухи писали диалоги для английской версии фильма, Майкл Хэйгни, помимо этого, был также звукорежиссёром. При переводе фильма на английский язык 4Kids при поддержке Shogakukan перерисовывала все надписи на англоязычные. В английской версии имена трёх покемонов названы неправильно: Командой R Пиджит был назван Пиджеотто, Скайтера назвали Алаказамом, а Сэндслэша — Сэндшрю. Сотрудники 4Kids, узнав об ошибке, сообщила, что, возможно, Джесси, Джеймс и Мяут просто ошиблись, и решили ничего не менять в переводе фильмаPokémon: The First Movie DVD Audio Commentary.

Гроссфилд сообщил, что музыка в американской версии была заменена, чтобы «американские дети лучше реагировали на происходящее». Музыку к американской версии фильма сочинил Ральф Шукетт вместе с Джоном Лойффлером. Кроме того, Лойффлер вместе м Мэнни Коралло и Джоном Лиссо написали музыку к «Каникулам Пикачу». Комментируя музыку, Гроссфилд решил, что этот фильм «сочетает в себе лучшую японскую анимацию и музыкальную чувственность западной поп-культуры».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить