КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Секс-миссия


Интересные факты

  • Оригинальное название фильма — «Секс-миссия» (plSeksmisja). В советском кинопрокате фильм шел в цензурированном варианте под названием «Новые амазонки». Перед повторным прокатом в России в начале 90-х вырезанные фрагменты и название фильму вернули, но режиссёр фильма собственноручно вырезал одну-единственную фразу, звучащую в момент выхода Макса, Альберта и Ламии на поверхность: «Внимание, группа! Направление — на восток, там должна быть цивилизация!».
  • Роль Её Превосходительства исполнивший её комедийный актёр театра и кино Веслав Михниковский посвятил театральному режиссёру Эрвину Аксеру.
  • Эпиграфом к фильму взят афоризм польского писателя, драматурга и эссеиста Славомира Мрожека: «Завтра — это сегодня, только завтра» (plJutro to dziś — tyle, że jutro).
  • Выбранное датой начала сюжета 9 августа — день рождения тогдашней жены Юлиуша Махульского Божены Стрыйкувны, игравшей в этом фильме роль Ламии.
  • В фильме присутствуют отсылки к фильмам "Ва-банк" (I и II):
  1. ) В отображаемом на экране списке пансионерок "Приюта заслуженной старости", перед фамилией Юлии Новак (с которой будет встречатся Ламия), отображается: "Квинто, Элла - 65". Возглавляет список фамилия "Одерматт, Урса - 70"; третья сверху фамилия "Ковальски, Ана - 69". Последняя фамилия - "Mac choolskee (=Махульский), Аста - 64".
  2. ) Когда Макс с Альбертом сбегают от суда, после этажа с бассейном они наугад попадают на какой-то закрытый этаж, на вход в который, очевидно, нужно иметь специальный допуск. Прямо напротив раскрывшихся дверей лифта они видят полосатый шлагбаум и девушку в защитной мотоциклетной каске и перчатках, которая говорит им по-немецки: "Добрый день, паспортный контроль. Прошу Ваши документы".
  3. ) После этого в холле они встречают чёрнокожую девушку с далматином.
  • В качестве дома второй половины XX века, в котором оказываются главные герои в конце фильма, была использована та же загородная вилла, со многими вещами из той же обстановки, что и в чуть ранее снятом фильме Ва-банк II (на которой оказываются Крамер со Штыцем, когда их якобы «переправляют» в Швейцарию). В частности, комната на втором этаже и кровать, на которой Макс предлагает Ламии «традиционный контакт» та же самая, на которой пьяный Крамер ночью спит и наутро обнаруживает себя прикованым к начальнику тюрьмы. А комната с подиумом, в которой Макс и Альберт ловят «Ее превосходительство», равно как и рыжий диван, на котором они перед этим сидят и курят, тот же самый, на котором спит пьяный Штыц, убегая наутро через окно.
  • В газете, найденной Максом и Альбертом в сапогах, на польском языке только заголовки. Сами статьи по-французски.
  • В 2012 и 2013 годах на разных каналах российского телевидения стали демонстрироваться версии фильма, урезанные даже в большей степени, нежели в советском кинопрокате. Несмотря на показ фильма в ночное время, из него удаляются практически все сцены, в которых фигурируют обнаженные женщины.

Сцены, подвергавшиеся цензуре

  • Спортивная телетрансляция, обмен майками (Россия, 2013)
  • Девушки топлесс в момент отключения электричества при первом побеге (СССР; Россия, 2012—2013)
  • Девушка топлесс в лифте и обнаженная в бассейне (СССР; Россия, 2012—2013)
  • Шоу неформалов (СССР)
  • Макс и Ламия на втором этаже дома из прошлого (Россия, 2013)
  • Ламия и Эмма в ванне (Россия, 2013)
  • Финальная сцена с голым младенцем мужского пола (Россия, 2013)

Над фильмом работали

  • Авторы сценария: Юлиуш Махульский, Иоланта Хартвиг, Павел Хайны
  • Режиссёр-постановщик: Юлиуш Махульский
  • Оператор-постановщик: Ежи Лукашевич
  • Художник-постановщик: Януш Сосновский
  • Композитор: Хенрик Кузьняк
  • Звукооператор: Марек Вронко
  • Художник по костюмам: Малгожата Брашка
  • Монтажёр: Мирослава Гарлицкая
  • Директор картины: Анджей Солтысик

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить