КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Трест, который лопнул


Русское названиеТрест, который лопнул
Жанрмузыкальная комедия
РежиссёрАлександр Павловский
СценаристИгорь Шевцов
АктёрыРегимантас Адомайтис
Николай Караченцов
ОператорВячеслав Сёмин
КомпозиторМаксим Дунаевский
КомпанияОдесская киностудия
СтранаСССР
Время196 мин.
Год1982
imdb_id0134266

«Трест, который лопнул» — советский трёхсерийный художественный фильм 1982 года, режиссёра Александра Павловского. Музыкальная комедия по мотивам рассказов из сборника О. Генри «Благородный жулик» (1908).

Краткое содержание

Действие фильма происходит в США в начале XX века. Энди Таккер и Джефферсон Питерс — благородные жулики. Они не занимаются насильственным отъёмом ценностей у граждан, принцип Энди и Джефа — обязательно что-то отдать взамен полученных денег: фальшивый бриллиант, серебряный самородок из свинца или веру в завтрашний день. Они разрабатывают гениальные аферы, чтобы заработать денег и осуществить свои мечты. Энди Таккер хочет открыть библиотеку, а Джефф Питерс — вернуться в родной штат Юта и встретиться с первой любовью.

Творческая группа

  • Композитор — Максим Дунаевский
  • Текст песен — Наум Олев, Леонид Филатов
  • Художники: Валентин Гидулянов, Михаил Кац
  • Постановщик трюков — Олег Федулов

Саундтрек

  • «Песенка о трёх китах» / «О трёх китах» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Ярмарка, базар, продажа» / «Вечный двигатель прогресса» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Песенка о лекарствах» / «О лекарствах» (слова — Леонид Филатов, поёт Михаил Муромов)
  • «Приготовления» (мелодия)
  • «Вакханалия азарта» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Суперстрасть» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Игра» (мелодия)
  • «Огни большого города» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Коридоры власти» (мелодия)
  • «Суть джентльмена» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Любовь — наш господин» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Песенка вдовы» / «Кабачок. Песня вдовы» (слова — Леонид Филатов, поёт Наталья Андрейченко)
  • «Месть» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)
  • «Законы жанра» / «Законы жанра. Финал» (слова — Наум Олев, поют Николай Караченцов и Павел Смеян)

Музыкальное сопровождение - ВИА "Фестиваль"

Жми и подписывайся на самый большой архив Советского кино: Подписка на канал "КиноКлуб": http://bit.ly/Kino_Club_Podpisca...

Все видео

Фактические неточности

Американские полицейские в фильме носят шлемы полицейских Великобритании.

В ролях

Отличия от оригинала

Сразу после выхода на экран фильм был подвергнут критике за несоответствие оригиналу (одна из статей в газете «Правда» называлась «И немного О’Генри»).

Сценарий фильма отличается от рассказов прежде всего некоторым дополнением, которое объединяет новеллы в связный сюжет. В самих отдельных киноновеллах есть некоторые отличия от рассказов О. Генри. Так, в оригинале рассказа «Супружество, как точная наука» брачные аферисты отдают часть денег «вдове», затем изымают их обратно и благополучно скрываются со всей суммой. В фильме (3-я серия) Джеф и Энди безвозвратно отдают часть денег вдове, и обманутые женихи едва не расправляются с Энди Такером. Деньги же в результате достаются герою новеллы «Поросячья этика» Руфу Татаму.

Некоторые цитаты в фильме позаимствованы из других рассказов О. Генри, не вошедших в сборник «Благородный жулик». Например, фраза: Я не из тех, кто поджигает приют для сирот и убивает слепого, чтобы воспользоваться его медяками — из «Неоконченного рассказа» (сборник «Четыре миллиона», 1906).

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить