КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Весёлые и беззаботные


Микки и бобовый стебель

После завершения истории Джимини Крикет находит открытку, адресованную Луане Паттен с приглашением на праздник, который состоится в доме напротив. Сверчок отправляется туда. Там он видит Луану, хозяина дома чревовещателя Эдгара Бергена и его кукол Чарли Маккарти и Мортимера Снёрда. Берген решает рассказать историю, основанную на сказке «Джек и бобовый стебель».

Рассказ ведётся о месте под названием Долина Покоя. Её главным сокровищем является волшебная арфа, которая своим пением и музыкой обеспечивает радость, красоту и счастье долине. Но однажды арфа была похищена, отчего долина пришла в упадок. Борясь с голодом три фермера: Микки, Дональд и Гуфи, решают продать свою корову. На следующий день, вернувшись домой, Микки заявляет, что обменял корову на волшебные бобы. Дональд, рассердившись, швыряет бобы, они падают под пол.

Ночью бобы прорастают. Большой бобовый стебель поднимает дом к облакам. Проснувшись, друзья видят гигантский замок и решают добраться до него. Внутри замка они находят огромный стол с едой и сундуком, в котором заперта арфа. Её похитителем и хозяином замка оказывается великан Вилли, способный превращаться в различных животных, людей и предметы.

Будущие надёжные охранники, а пока весёлые и беззаботные Баги и Рэй у себя дома.Рабочее разведение.

Все видео

Когда Вилли возвращается в свой дом, Микки пытается перехитрить его, попросив великана превратиться в муху. Но план проваливается, и Вилли запирает трио в сундуке вместо арфы, однако Микки удаётся сбежать. При помощи арфы, которая с помощью песни усыпляет великана, он крадёт ключ и освобождает друзей. После этого они вместе с арфой пытаются убежать, но Вилли просыпается и гонится за ними. Когда великан начинается спускаться по бобовому стеблю, друзья перепиливают его. Вилли падает вместе со стеблем.

Берген оканчивает рассказ, говоря, что после возвращения арфы долина опять стала процветать. Однако Мортимер оплакивает смерть великана. Берген успокаивает его, говоря, что это просто сказка, а Вилли всего лишь плод воображения. В эту же секунду крыша дома поднимается, в него заглядывает великан Вилли и спрашивает, не видели ли они мышонка, отчего Берген падает в обморок. В конце мультфильма Вилли прогуливается по Голливуду и надевает на голову ресторан в форме шляпы-котелка Brown Derby.

Версии и выпуски

В качестве отдельного сегмента «Микки и бобовый стебель» был показан на ТВ в 1963 году, как часть антологии Уолта Диснея. В него был добавлен новый вступительный сегмент; повествование вместо Эдгара Бергена вёл Людвиг фон Дрейк (озвучен Полом Фрисом). Другая версия «Микки и бобового стебля» со Стерлингом Холлоуэем в качестве рассказчика, была использована в качестве самостоятельной короткометражки для телевизионного шоу «Доброе утро, Микки!». Этот сегмент также вошёл в «Donald Duck's 50th Birthday».

В 1997 году, мультфильм «Весёлые и беззаботные» был выпущен на VHS, в 2000 году — повторно на VHS и на DVD. В 2004 году театральная версия «Микки и бобового дерева» была выпущен в качестве бонуса как часть Walt Disney Treasures в наборе «Mickey Mouse In Living Color, Volume Two». Телевизионная версия с Людвигом фон Дрейком в качестве рассказчика, доступна как часть Disney Animation Collection (Volume 1).

Различия

Существует три различных версии «Микки и бобового стебля»: оригинальная театральная версия, VHS-версия с Людвигом фон Дрейком, и телевизионная версия со Стерлингом Холлоуэем. Эти выпуски имеют некоторые различия между собой:

  • В телевизионной версии отсутствует первая сцена, где Долина Покоя постепенно появляется перед зрителем.
  • Когда великан похищает арфу, она кричит. Однако в некоторых релизах для VHS крик был вырезан.
  • В телевизионной версии отсутствует сцена, в которой Микки, Дональд и Гуфи идут по стопам великана.
  • В некоторых VHS-релизах сцена со стрекозой была сокращена до съедания её рыбой.
  • В некоторых VHS-релизах сцена, где Гуфи погружается в желатин, чтобы достать свою шляпу, была сокращена до его попадания в миску с грецкими орехами.
  • В телеверсии была добавлена дополнительная музыка.
  • В театральной версии, когда Вилли просыпается ото сна, чтобы поймать Микки и его друзей, Луанна говорит: «Ой!». Это было вырезано из телевизионной версии, но в некоторых выпусках на VHS случайно оставлено.

Роли озвучивали

  • Эдгар Берген — сам себя, Чарли Маккарти, Мортимер Снёрд
  • Луана Паттен — саму себя
  • Клифф Эдвардс — Джимини Крикет
  • Уолт Дисней — Микки Маус
  • Кларенс Нэш — Дональд Дак
  • Пинто Колвиг — Гуфи
  • Билли Гилберт — великан Вилли
  • Анита Гордон — волшебная арфа
  • Дина Шор — рассказчик «Бонго»
  • Стерлинг Холлоуэйрассказчик «Микки и бобовый стебель»

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить