КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Война и мир (фильм, 1956)


Награды и номинации

  • 1956 — премия Британского общества кинематографистов: лучшая операторская работа (Джек Кардифф)
  • 1957 — три номинации на премию «Оскар»: лучший режиссёр (Кинг Видор), лучшая операторская работа (цветные фильмы) (Джек Кардифф), лучший дизайн костюмов (цветные фильмы) (Мария Де Маттеис)
  • 1957 — две номинации на премию BAFTA: лучший фильм, лучшая британская актриса (Одри Хепберн)
  • 1957 — номинация на премию Гильдии режиссёров США: выдающиеся достижения в режиссуре (Кинг Видор)
  • 1957 — премия «Золотой глобус» за лучший зарубежный фильм на иностранном языке (Италия)
  • 1957 — четыре номинации на премию «Золотой глобус»: лучший фильм (драма), лучший режиссёр (Кинг Видор), лучшая актриса (драма) (Одри Хепберн), лучший актёр второго плана (Оскар Хомолка)
  • 1957 — две премии «Серебряная лента» Итальянского национального синдиката киножурналистов: лучшая работа художника (Марио Кьяри), лучшая музыка (Нино Рота)


Дубляж

  • В итальянской постсинхронизированной версии фильма роли дублировали: Мария Пиа Ди Мео (Одри Хепберн), Эмилио Чиголи (Генри Фонда), Стефано Сибальди (Мэл Феррер), Арнольдо Фоа (Херберт Лом), Марио Безести (Оскар Хомолка), Лидия Симонески (Анита Экберг), Гуальтьеро Де Анджелис (Хельмут Дантин), Амилькаре Петтинели (Барри Джонс), Фиорелла Бетти (Милли Витале), Розетта Калаветта (Май Бритт) и Карло Романо (Джон Миллс). Витторио Гассман переозвучил свою роль сам.
  • На экраны СССР «Война и мир» вышел в 1959 году, фильм дублирован на киностудии им. Горького, режиссёр дубляжа — Алексей Золотницкий, звукооператор — Л. Канн. Роли дублировали: Мария Виноградова (Наташа Ростова), Марк Бернес (Пьер Безухов), Владимир Дружников (Андрей Болконский), Ростислав Плятт (Граф Ростов), Елена Егорова (Графиня Ростова), Всеволод Ларионов (Николай Ростов), Юрий Кротенко (Петя), Антонина Кончакова (Соня), Зоя Земнухова (Княжна Марья), Борис Кордунов (Долохов), Константин Тыртов (Платон Каратаев), Лев Свердлин (Кутузов), Владимир Кенигсон (Наполеон).

Отзывы

  • В рецензиях на фильм об Одри писали хорошо и большей частью с уважением. Самый резкий отзыв принадлежал английскому критику Полу Дену, который писал, что «ее хорошенькое личико с большими глазами московитки, одновременно вызывающая в памяти мордочку олененка и облик фавна, ничуть не меняется». Дайлис Пауэлл признавала, что Наташа «не становится более зрелой», но добавляла при этом, что названный недостаток, хотя и правильно отмечаемый многими, «делает бедную девушку подобной какой-нибудь разновидности портвейна или сыра». С. Э. Лежен, сочетая резкость суждения с похвалой, заявил, что «будучи в определенном смысле „анахронизмом“, она все же «„очаровательная маленькая гусыня“».
  • Кинг Видор: «Всякий раз, когда мне задают самый озадачивающий из всех возможных вопросов: „Кто ваша самая любимая актриса из тех, которые снимались у вас?“ — в голову сразу же приходит это имя». Не было никакой необходимости называть его: их взаимное притяжение заметно в каждом кадре «Войны и мира». Он навсегда сохранил свою убежденность в том, что Одри с его точки зрения, «идеально» подходит для этой роли. Видор все же боялся, что «она, возможно, будет не соответствовать русскому представлению об этой роли». И тем не менее, когда русские сделали свою собственную экранизацию «Войны и мира» в 1966 году (постановка Сергея Бондарчука), «они взяли на роль Наташи актрису Людмилу Савельеву, — отметил Видор с самодовольным чувством свершившегося воздаяния, — которая в точности соответствовала типу Одри».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить