МУЗЫКА / СИНГЛЫ
Гимн Албании
название | Hymni i Flamurit |
русское название | Гимн флагу |
изображение | Flag of Albania.svg |
размер | 250px |
подпись | Флаг Албании |
автор слов | Александр Асдрени |
дата написания слов | 1912 |
композитор | Киприан Порумбеску |
дата написания музыки | 1912 |
страна | Албания |
утверждён | 1912 |
аудиофайл | Hymni i Flamurit instrumental.ogg |
описание | Инструментальное исполнение гимна Албании |
формат | ogg |
Hymni i Flamurit — гимн Албании. Текст написан македонско-румынским поэтом Асдрени (Александером Ставре Дренова).
Впервые был опубликован как стихотворение Свободу Албании (Liri e Shqipërisë)) в 1912 году в Софии. Музыка написана румынским композитором Чиприаном Порумбеску. Изначально музыка была написана для песни «Pe-al nostru steag e scris Unire».
Текст
Албанский текст | Перевод |
---|---|
Первый куплет | Rreth flamurit të përbashkuar Me një dëshir' e një qëllim, Të gjith' atje duke u betuar Të lidhim besën për shpëtim. | Объединённые вокруг флага С одним желанием и целью одной, Мы приносим [besa|клятву] Бороться за свободу. | Второй куплет | Prej lufte veç ai largohet Që është lindur tradhëtor, Kush është burrë nuk frikësohet, Po vdes, po vdes si një dëshmor! | От борьбы уклонится лишь тот, Кто рожден предателем, Но мужчина не испугается, А умрёт, как мученик! | Третий куплет | Në dorë armët do t’i mbajmë, Të mbrojmë atdheun në çdo kënd, Të drejtat tona ne s’i ndajmë; Këtu armiqtë s’kanë vënd! | Возьмём в руки оружие, Защитим Отчизну со всех сторон, Права сдаваться у нас нет, Нашим врагам не место здесь! | Четвёртый куплет | Se Zoti vetë e tha me gojë Që kombe shuhen përmbi dhé, Po Shqipëria do të rrojë; Për të, për të luftojmë ne! | Сам Господь сказал, Что наций на Земле не будет, Но Албания будет жить, За неё, за Албанию ведём мы войну! |
Другие популярные синглы
Комментарии
Добавить комментарий
Комментарий
Отправить