МУЗЫКА / СИНГЛЫ

Гимн цыган


названиеГимн цыган
автор словЖарко Йованович
утверждён8 апреля 1971

Цыганский гимн — один из двух общенациональных символов цыганского народа, наряду с цыганским флагом. Принят 8 апреля 1971 года на первом Всемирном конгрессе цыган. Написан на основе народной песни «Джелем, джелем». Автор слов — Жарко Йованович.

Особенностью гимна является отсутствие чётко установленной мелодии, каждый исполнитель аранжирует народный мотив по-своему. Также существует и несколько вариантов текста, у которых в точности совпадают только первый куплет и припев. Все варианты признаются цыганами.

Джелем Лойко гимн цыган gypsy anthem.

Все видео

Текст гимна

слова (на цыганском языке)русский перевод
: Джелем, джелем, лунгонэ дромэнса,: Маладилэм бахталэ ромэнса,: Джелем, джелем, лунгонэ дромэнса,: Маладилэм бахталэ ромэнса.: : Ай, ромалэ, ай, чявалэ!: Ай, ромалэ, ай, чявалэ!: : Ай, ромалэ, катар тумэн авэн: Лэ церенса бахталэ дромэнса: Ви манса су бари фамилия: Мудардала э кали легия.: : Авэн манса са лумниякэ рома,: Кай путайлэ лэ романэ дрома,: Акэ вряма — ушти ром акана: Амэ сутаса мишто кай кэраса.: : Ай, ромалэ, ай, чявалэ!: Ай, ромалэ, ай, чявалэ!: Ехал я, ехал долгими дорогами,: Я встречал счастливых цыган.: Ехал я, ехал долгими дорогами,: Я встречал счастливых цыган.: : Ай, цыгане, ай, ребята.: Ай, цыгане, ай, ребята.: : Цыгане, откуда вы едете: С шатрами по счастливым дорогам?: Прежде была и у меня большая семья,: Да убили её Чёрные Легионы…: : Идёмте со мною, цыгане мира,: Открыты цыганские дороги!: Время пришло цыганам подняться,: Высоко мы поднимемся, если будем действовать.: : Ай, цыгане, ай, ребята.: Ай, цыгане, ай, ребята.

Альтернативный гимн

Цыгане Венгрии имеют свой собственный гимн, который они часто называют не гимном цыган Венгрии, а просто — цыганским гимном.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить