МУЗЫКА / СИНГЛЫ
Гимн Объединённых Арабских Эмиратов
название | Иши Билади |
русское название | Процветай, моя страна |
автор слов | Ариф Эль Шейх Абдулла Эль Хассан |
дата написания слов | 1996 год |
композитор | Саад Абдель Вахаб |
страна | Объединённые Арабские Эмираты |
утверждён | 1971 года |
аудиофайл | National anthem of the United Arab Emirates.ogg |
Иши Билади (Процветай, моя страна) — национальный гимн Объединённых Арабских Эмиратов. Утверждён после обретения страной независимости в 1971 году. Автор музыки — Саад Абдель Вахаб. Слова к гимну были утверждены только в 1996 году, их автором стал Ариф Эль Шейх Абдулла Эль Хассан.
На арабском языке
Перевод на английский язык
Live my country, the unity of our Emirates lives
You have lived for a nation
Whose religion is Islam and guide is the Qur'an
I made you stronger in God's name oh homeland
My country, My country, My country, My country
God has protected you from the evils of the time
We have sworn to build and work
Work sincerely, work sincerely
As long as we live, we'll be sincere sincere
The safety has lasted and the flag has lived oh our Emirates
The symbol of Arabism
We all sacrifice for you, we supply you with our blood
We sacrifice for you with our souls oh homeland
Приблизительный перевод на русский язык
Процветай, моя страна, союз наших Эмиратов живёт,
Ты существуешь ради нации,
Чья религия — ислам, а заповедь — Коран,
Я делал тебя сильнее во имя Бога, о Родина,
Моя страна, моя страна, моя страна, моя страна,
Бог защищает тебя от невзгод всегда,
Мы поклялись строить и работать,
Работать искренне, работать искренне,
До последнего вздоха мы будем искренни, искренни,
Безопасность позволила нашему флагу развеваться, о наши Эмираты,
Символ арабского мира
Мы жертвуем собой ради тебя, мы поддерживаем тебя нашей кровью,
Мы вкладываем в тебя наши души, о Родина!