ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Мёрс, Вальтер


«Энзель и Крета»

Во втором Цамонийском романе в качестве автора выступает дракон Хильдегунст фон Мютенметц, а сам Вальтер Мёрс как бы играет роль переводчика с цамонийского на немецкий. Как читатель догадывается из названия, книга — пародия на известную немецкую сказку «Хэнзель и Гретель» о двух детях, заблудившихся в лесу. Капитан Синий Медведь появляется только эпизодически, а сама сказка, заявленная в названии, начинаясь вполне узнаваемо, вскоре уже ни на что не похожа.

«Румо и чудеса в темноте»

В третьей книге этой серии, «Румо и чудеса в темноте» (Rumo & Die Wunder im Dunkeln), есть довольно жёстокие эпизоды. Например, персонажи-циклопы питаются всевозможными существами, населяющими Цамонию, причём чем жертва вертлявее, тем лучше. Циклопы пожирают жертву живьем. Да и фехтовальные дуэли, битвы и орудия пытки описываются достаточно кровожадно.

«Город мечтающих книг»

В 2004 году вышла четвёртая по счёту книга, «Город мечтающих книг», с Хильдегунстом (фон) Мютенметцем (Мифорезом) в роли автора. В конце книги Вальтер Мёрс просит у читателей совета о том, какую книгу ему «перевести» следующей: продолжение приключений Мютенметца (Мифореза) в катакомбах Буххайма (Книгорода) или новую историю о его приключениях в городе-кладбище Дуллсгарде. За эту книгу Вальтер Мёрс получил награду города Вецлар за лучшее фантастическое произведение.

«Мастер ужасок»

Название романа по-немецки — «Der Schrecksenmeister» — игра слов (переставлены буквы в Schreckensmeister). Пятый том Цамонийских романов вышел в августе 2007 года. Это якобы тоже книга Мютенметца, переведённая Мёрсом с цамонийского.

«Лабиринт мечтающих книг»

5 октября 2011 вышла шестая книга цамонийских романов - «Лабиринт мечтающих книг». Это продолжение книги «Город мечтающих книг». Сюжет романа разворачивается в Книгогороде, куда через 200 лет возвращается главный герой книги «Город мечтающих книг» Хильдегунст (фон) Мютенметц (Мифорез). Судя по всему это всего лишь первая часть книги, так как сюжет остаётся незаконченным. О выходе второй книги автор пока ничего не сообщал.

Стиль цамонийских романов

Особую привлекательность цамонийских романов создают игра слов, намёки, интертекстуальные ссылки и анаграммы. Внимательному читателю откроется множество анаграмм имен великих поэтов и писателей (например, анаграмма имени Гёте: Johann Wolfgang von Goethe → Ojhann Golgo van Fontheweg). Большинство стихотворений в книге «Город мечтающих книг» — это изменённые стихотворения великих авторов, известные образованным немецким читателям.

Используется и множество визуальных приёмов. Многие имена и названия интересны тем, как они написаны. Часто применяются типографские средства, такие как разные кегли и размеры шрифтов.

Библиография

Книги для детей

  • Метод Шимауски (Die Schimauski-Methode), 1987
  • Капитан Блаубэр (Käpt’n Blaubär), 1999

Сатирические комиксы

  • Клерикалы (Die Klerikalen), 1985
  • Ага! (Aha!), 1985
  • Эй! (Hey!), 1986, ISBN 3-8218-1827-1
  • Мир свиней (Schweinewelt), 1987
  • Сердечные поздравления (Herzlichen Glückwunsch), 1988, ISBN 3-8218-1831-X
  • От всего сердца (Von ganzem Herzen), 1989
  • Ух! (Huhu!), 1989
  • Маленький Негодник (Kleines Arschloch), 1990, ISBN 3-8218-3000-X
  • Маленький Негодник возвращается (Das kleine Arschloch kehrt zurück), 1991, ISBN 3-8218-2999-0
  • Прекрасные истории (Schöne Geschichten), 1991
  • Живите лучше с маленьким Негодником (Schöner leben mit dem kleinen Arschloch), 1992
  • Мы попали, Мария! (Es ist ein Arschloch, Maria!), 1992
  • Старый мешок, маленький Негодник и другие высшие проявления капитализма (Der alte Sack, ein kleines Arschloch und andere Höhepunkte des Kapitalismus), 1993, ISBN 3-8218-2987-7
  • Негодник в масле (Arschloch in Öl), 1993
  • Ну ты и сволочь, сынок (Du bist ein Arschloch, mein Sohn), 1995
  • Секс и насилие (Sex und Gewalt), 1995
  • Когда пингвин хлопнет дважды (Wenn der Pinguin zweimal klopft), 1997
  • Адольф (Adolf), 1998
  • Влажные мечты (Feuchte Träume), 1999
  • Адольф, часть 2 (Adolf, Teil 2), 1999
  • Гомо-комиксы (Schwulxx-Comix) (с Ральфом Кёнигом), 2000
  • Бесстыдство! (Schamlos!) (с дополнительными материалами), 2001
  • Адольф, псих (Adolf, Der Bonker) (с клипом на DVD, вкл. английскую и французскую версии песни «Ich hock in meinem Bonker», поет Томас Пигор), 2006, ISBN 3-492-04646-0

Иллюстрированные стихотворения

  • Зверь (Das Tier), иллюстрированная история, 1987

Иллюстрированная проза

  • Сумасшедшее путешествие в ночи (Wilde Reise durch die Nacht), роман, 2001, ISBN 3-8218-0890-X, в формате карманной книги ISBN 3-442-45291-0, аудиокнига ISBN 3-8218-5171-6
  • Фёниг (Der Fönig), иллюстрированная история, 2002, ISBN 3-8218-2947-8, в формате карманной книги ISBN 3-453-87398-X, аудиокнига ISBN 3-8218-5222-4

Цамонийские романы

  • 13 с половиной жизней капитана Синий Медведь (Die 13½ Leben des Käpt’n Blaubär), роман, 1999, ISBN 3-8218-2969-9, в формате карманной книги ISBN 3-442-41656-6, аудиокнига ISBN 3-8218-5159-7
  • Энзель и Крета (Ensel und Krete), роман, 2000, ISBN 3-8218-0890-X, в формате карманной книги ISBN 3-442-45017-9, аудиокнига ISBN 3-8218-5164-3
  • Румо и чудеса в темноте (Rumo & Die Wunder im Dunkeln), роман, 2003, ISBN 3-492-04548-0, в формате карманной книги ISBN 3-492-24177-8, аудиокнига ISBN 3-89903-172-5
  • Город мечтающих книг (Die Stadt der Träumenden Bücher), роман, 2004, ISBN 3-492-04549-9, в формате карманной книги ISBN 3-492-24688-5, аудиокнига ISBN 3-89903-225-X
  • Мастер ужасок (Der Schrecksenmeister), роман, 2007, ISBN 3-492-04937-0
  • Лабиринт мечтающих книг (Das Labyrinth der Träumenden Bücher), роман, 2011, ISBN ISBN 978-3-8135-0393-7, Аудиокнига (нем.)(CD) ISBN 978-3-86717-771-9, Аудиокнига (нем.) (mp3-CD) ISBN 978-3-86717-803-7

Сингл

  • 2006: Adolf — Ich hock' in meinem Bonker. Исполняет Томас Пигор (Thomas Pigor) — занял 54 место

Сценарии

  • Маленький Негодник (Kleines Arschloch) (фильм), сценарий и тексты песен, 1997, ISBN 3-8218-2960-5
  • Капитан Блаубэр (Käpt’n Blaubär) (фильм), сценарий, 1999, ISBN 3-8218-2957-5
  • Маленький Негодник и Старый Мешок — Умирать хреново, сценарий, 2006

Интересные факты

Немецкая рок-группа Blind Guardian написала песню «This Will Never End» по мотивам книги «Сумасшедшее путешествие в ночи».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить