ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ

Фрейзингенские отрывки


2012-11-12

Фрейзингенские отрывки — три славянских (словенских) текста в составе латинского кодекса из г. Фрейзинга (Брижин). Считается древнейшим славянским текстом, записанным латиницей.

Они представляют собой три статьи на древнесловинском языке (две формулы исповеди и один отрывок поучения), вставленные в старую латинскую рукопись. Рукопись относят обыкновенно к Χ веку, но славянский текст её списан, по всей вероятности, с более древней рукописи.

Первый отрывок по содержанию представляет собой общую исповедь, второй отрывок — беседу, третий отрывок — вероятно, молитву.

Открыты в 1803 году. Рукопись принадлежала Фрейзингенскому монастырю, хранится в Государственной библиотеке в Мюнхене.

Фрейзингенские отрывки были изданы впервые Кеппеном в «Собрании словинских памятников, находящихся вне России» (СПб., 1827), затем Копитаром в «Glagolita Clozianus» (Вена, 1836), в хрестоматиях Ant. Janežić, «Slovenska Slovnica, s kratkim pregledom Slovenskega Slovstvater z malim cirilskim in glagoliš kim berilom za Slovence» (4-е изд., 1868; 5 изд., под заглавием «Slov. Slovnica za domă co in š olsko rabo», 1876), Миклошича, «Chrestomathia palaeeslovenica» (1854), Воскресенского и др.

Кодекс из Фрейзинга относится к самым почтенным и содержательным рукописям Баварской Государственной Библиотеки. Он представляет собой уникальный памятник духовной культуры и свидетельством огромного культурного и национального значения для Словении.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить