ЛИТЕРАТУРА / КНИГИ
Нотр-Дам де Пари (мюзикл)
Акт второй
Примечание: во всех версиях мюзикла, кроме оригинальной, песни второго акта под номерами 8 и 9; 10 и 11 поменяли местами.
№ | Оригинальное название () | Подстрочный перевод названия | Название в официальной русской версии |
---|---|---|---|
1 | Florence | Флоренция | Всему придёт свой час |
2 | Les Cloches | Колокола | Колокола |
3 | Où Est-Elle? | Где она? | Где она? |
4 | Les Oiseaux Qu’On Met En Cage | Птицы в клетке | Птица бедная в неволе |
5 | Condamnés | Осуждённые | Отверженные |
6 | Le Procès | Суд | Суд |
7 | La Torture | Пытка | Пытка |
8 | Phoebus | Феб | 9. О, Феб! |
9 | Être Prêtre Et Aimer Une Femme | Быть священником и любить женщину | 8. Моя вина |
10 | La Monture | Конь (Всадник) | 11. Поклянись мне |
11 | Je Reviens Vers Toi | Я возвращаюсь к тебе | 10. Если можешь, прости |
12 | Visite de Frollo à Esmeralda | Визит Фролло к Эсмеральде | Фролло приходит к Эсмеральде |
13 | Un Matin Tu Dansais | Одним утром ты танцевала | Признание Фролло |
14 | Libérés | Освобождённые | Выходи! |
15 | Lune | Луна | Луна |
16 | Je Te Laisse Un Sifflet | Я даю тебе свисток | Если что, позови |
17 | Dieu Que Le Monde Est Injuste | Боже, как мир не справедлив | Боже правый, почему |
18 | Vivre | Жить | Жить |
19 | L’Attaque De Notre-Dame | Атака Нотр-Дама | Штурм Нотр-Дама |
20 | Déportés | Высланные | Отослать! |
21 | Mon Maître Mon Sauveur | Мой хозяин, мой спаситель | Мой гордый господин |
22 | Donnez-La Moi | Отдайте её мне! | Отдайте мне! |
23 | Danse Mon Esmeralda | Танцуй, моя Эсмеральда | Пой мне, Эсмеральда |
24 | Le Temps Des Cathédrales | Время соборов | Пора соборов кафедральных |
Интересные факты
- Знаменитую песню из этого мюзикла Belle в России исполняла также ныне распавшаяся группа Smash!!. С ней они заняли первое место на фестивале «Новая волна» 2002 года в Юрмале.
- Песня «Belle» 33 недели держалась во французских чартах на 1 месте и в итоге была признана во Франции лучшей песней пятидесятилетия.
- В России песня «Belle» стала популярной из-за большого количества юмористических пародий на неё.
- Российская исполнительница роли Эсмеральды Теона Дольникова — единственная в мире исполнительница мюзикла, получившая высокую награду, театральную премию «Золотая маска».
- Среди актрис, игравших на сцене роль Эсмеральды, в свое время, была и популярная австралийская певица Данни Миноуг, сестра ещё более известной поп-певицы Кайли Миноуг.
- В Нижнем Новгороде 10 октября 2010 года состоялась премьера пародии на мюзикл — «Колокольня по-русски 2010». Она включает в себя все композиции и изменения по версии театра Могадор. Оригинальный текст пародии, сочинённый сатириком Алексеем Москиновым, был переработан, а некоторые песни заменены, что придало ей ещё больше сарказма и юмора. Сейчас видео-версия пародии доступна на сайте YouTube
- Первой русской постановкой мюзикла «Notre-Dame da Paris», был спектакль Московского театра «Диалог» — «Любовь и Время», под руководством Романа Акимова и Михеевой Людмилы Николаевны. Мюзикл успешно гастролировал, собирая зрительные залы от 600 до 2000 человек. Театр получил Почётные Дипломы Кремля, Академии ФСБ, Федеральной Пограничной службы. В 2003 году молодёжный некоммерческий Проект «Любовь и Время» был закрыт продюсерами официальной русской версии «Notre Dame de Paris» как конкурентоспособный с ссылкой на «упущенную выгоду»..
Другие популярные книги
Комментарии
Добавить комментарий
Комментарий
Отправить