КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ
О тех, кто украл Луну
Русское название | О тех, кто украл Луну |
Оригинальное название | O dwóch takich, co ukradli księżycpl |
Жанр | приключения, сказка |
Режиссёр | Ян Баторий |
Сценарист | Ян Баторий Ян Бжехва |
Актёры | Лех Качиньский Ярослав Качиньский |
Композитор | Адам Валяциньский |
Компания | Творческое объединение «Сирена» |
Страна | Польская Народная Республика |
Время | 80 мин. |
Язык | польский |
Год | 1962 |
imdb_id | 0060771 |
«О тех, кто украл Луну» (plO dwóch takich, co ukradli księżyc) — польский детский фильм 1962 года, снятый на основе одноимённой повести Корнеля Макушинского. Фильм стал примечателен благодаря тому, что главные роли в нём сыграли тринадцатилетние братья Качиньские: Лех и Ярослав, в будущем ставшие видными политическими деятелями в Польше.
Сюжет
Основной сюжет фильма разворачивается вокруг двух близнецов — Яцека и Плацека из деревни Запецек. Братья предстают перед зрителем как ленивые и жестокие мальчики, приносящие неудобства всем деревенским жителям и готовые на всё, чтобы ничего не делать. Для этого они задаются целью — найти и украсть Луну, чтобы продать её и обеспечить себе безбедную жизнь (мальчики полагают, что та сделана из золота). Украв у своей бедной матери последнюю буханку хлеба, они отправляются в дорогу (позже хлеб превращается в камень).
Пройдя долгий путь, близнецы всё-таки ловят луну в свою сеть, но в результате получают лишь проблемы. В поисках Луны они посетили города Сараделла и Мортаделла, а потом попали в руки заметивших их разбойников. Последние привели их в Золотой Город, где всё было сделано из золота. Любой, кто прикасался к золоту, сам становился золотым. Та же участь постигла и всех разбойников.
"О тех, кто украл Луну" Сказка о двух злых и ленивых подростках, братьях-близнецах Яцеке и Плацеке, которые убежали из дома, чтобы похитить Луну, считая, что...Все видео
Итогом приключения Яцека и Плацека стало их возвращение домой. Осознав свои ошибки, братья решили помогать своим родителям и перестать быть ленивыми.
В ролях
- Лех Качиньский — Яцек (дублировала Надежда Румянцева)
- Ярослав Качиньский — Плацек (дублировала Мария Виноградова)
- Людвик Бенуа — отец близнецов (дублировал Вадим Захарченко)
- Хелена Гроссувна — мать близнецов (дублировала Екатерина Савинова)
- Ядвига Курылюк — мать Неборака
- Януш Страхоцкий — староста деревни Запецек (дублировал Ян Янакиев)
- Тадеуш Возняк — учитель деревни Запецек (дублировал Анатолий Кубацкий)
- Вацлав Ковальский — кузнец
- Станислав Мильский — сапожник
- Хенрик Моджевский — портной
- Бронислав Дарский — крестьянин Барнаба
- Януш Клосиньский — наместник Мортаделлы (дублировал Сергей Курилов)
- Адам Павликовский — наместник Сараделлы
- Мариан Войтчак — предводитель разбойников
- Ежи Вальчак — разбойник
- Здзислав Любельский — разбойник
- Хенрик Сташевский — разбойник
- Рышард Рончевский — разбойник «Потрошитель»
- Влодзимеж Скочиляс — разбойник «Тяни-Толкай»
- Тадеуш Шмидт — разбойник «Кровавая Кишка»
- Юзеф Лодыньский — разбойник «Картофель»
- Михал Шевчик
- Мариуш Бенуа
На русский язык фильм дублирован на киностудии "Мосфильм". Режиссёр дубляжа Наум Трахтенберг.