КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Жареные зелёные помидоры


Русское названиеЖареные зелёные помидоры
Оригинальное названиеFried Green Tomatoes
Жанрдрама
РежиссёрДжон Эвнет
ПродюсерДжон Эвнет
СценаристФэнни Флэгг
Кароль Собески
АктёрыКэти Бэйтс
Мэри Стюарт Мастерсон
Мэри-Луиза Паркер
Джессика Тэнди
ОператорДжеффри Симпсон
КомпозиторТомас Ньюман
КомпанияUniversal Pictures
Время136 мин
Год1991
imdb_id0101921

«Жареные зелёные помидоры» (enFried Green Tomatoes) — фильм по роману Фэнни Флэгг «Жареные зелёные помидоры в кафе Полустанок» (Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Cafe).

Сюжет

История женской дружбы, случившейся на Юге США. Толстушка и неудачница в браке Эвелин пришла в больницу, навестить родственницу мужа, и познакомилась там с пожилой энергичной Нинни. С каждым своим новым визитом Эвелин узнаёт от неё продолжение истории двух женщин (Иджи Тредгуд и Руфь Джемисон), хозяек кафе «Полустанок», что возле почты.

В «Полустанке» готовят жареные зеленые помидоры. Пережив гибель брата Иджи, драматическую историю брака самой Руфь, женщины поддерживали друг друга. Толстушка Эвелин под впечатлением рассказа круто меняет свой образ жизни. Для начала посещает кружок «Помоги себе сам» (Self Help).



Все видео

Награды

Фильм получил следующие награды:

Награды
Фестиваль / Премия Год Награда Категория Победитель
Casting Society of America 1992 Artios Лучший кастинг к художественному фильму Дейв Рубин
BMI Film & TV Awards 1993 BMI Film Music Award Томас Ньюман
GLAAD Media Awards 1992 GLAAD Media Award Выдающийся фильм Жареные зелёные помидоры
Retirement Research Foundation 1992 Wise Owl Award Television and Theatrical Film Fiction Жареные зелёные помидоры
USC Scripter Award 1992 USC Scripter Award Фэнни Флэгг Кароль Собески
Young Artist Awards 1993 Young Artist Award Best Young Actress Under Ten in a Motion Picture Нэнси Мур Этчисон

В ролях

Различия между романом и фильмом, критические отзывы

В отличие от книги, фильм не объявляет явно романтических чувств между Руфь и Иджи, оставляя отношения между ними двусмысленными. В DVD издании фильма, в аудиокомментариях, режиссёр признаёт это и указывает, что сцена, когда Руфь и Иджи играючи дерутся на кухне была задумана как символическое занятие любовью. Роджер Эберт в своём отзыве также говорит, что совершенно ясно, что Иджи лесбиянка, и они с Руфь — пара, хотя мы и не знаем определённо, насколько ясно это понималось самой Руфью. Несмотря на это отступление от романа, фильм тем не менее получил награду GLAAD Media Awards как выдающийся фильм.

Интересные факты

  • Фильм вошел в историю кинопроката, как рекордсмен начала 90-х годов по кассовым сборам в соотношении с затратами. На один доллар, вложенный в производство фильма, продюсеры получили 20.
  • Фильм выпускался на лицензионном видео в переводе Василия Горчакова дистрибьютором «Лазер-Видео Интернешнл».

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить