ЛИТЕРАТУРА / АВТОРЫ

Эфрос, Николай Ефимович


Эфрос и еврейство

Эфрос внимательно следит за тенденциями развития Московского художественного театра. По сведениям «Электронной еврейской энциклопедии», «в московских театральных кругах Эфрос был известен как критик, осуждавший любые проявления антисемитизма. В 1898 году он резко отозвался о подчеркнутости еврейского акцента у актёра М. Дарского в роли Шейлока в спектакле по пьесе У. Шекспира «Венецианский купец» в постановке МХТ». А много позднее, после Октябрьской революции, Эфрос совместно с Ф. И. Шаляпиным, К. С. Станиславским, А. Я. Таировым, Вл. И. Немировича-Данченко и некоторыми другими театральными деятелями направил письмо в защиту еврейского национального театра на иврите «Габима» на имя председателя Совнаркома В. И. Ленина.

В 1906 году Эфрос женится на актрисе московского театра Ф. А. Корша Надежде Александровне Смирновой (1873 — 15.07.1951), впоследствии актрисе Малого театра и театральном педагоге. Для женитьбы на Смирновой Эфросу потребовалось принять православие.

Эфрос и МХАТ

Значительная часть научно-критического наследия Эфроса была посвящена Московскому Художественному театру. К 15-летию театрального коллектива Эфросом была написана работа «Детство Художественного театра». После революции им также были написаны монографии «К. С. Станиславский (Опыт характеристики)», 1918 г., — самый первый труд в Советской России о Станиславском, затем «В. И. Качалов», «Три сестры» (Пьеса А. П. Чехова в постановке МХТ), «Вишневый сад» (Пьеса А. П. Чехова в постановке МХТ), все — 1919 год, «На дне» (Пьеса А. М. Горького в постановке МХТ), 1923 г. Работа «Московский Художественный театр. 1898—1923», написанная к 25-летию театра, вышла уже после смерти автора в 1924 году. Отдельное исследование театрального аналитика посвящено постановке первой Студии МХТ «Сверчок на печи» по Чарльзу Диккенсу. Помимо названных работ театральным летописцем была написана история театра-кабаре Никиты Балиева «Летучая мышь». Его театроведческие труды по истории Московского Художественного театра в силу ценности отдельных наблюдений и по обилию фактического материала с течением времени не потеряли своей актуальности.

Другие работы Эфроса

Немало работ критика было посвящено московскому Малому театру. Помимо уже упоминавшейся работы о Марии Ермоловой Эфросом были созданы монографии «М. С. Щепкин» (1920 год), «Пров Садовский» (1920), «А. Н. Островский» (1922), «А. И. Южин (1882—1922)» (1922). В «Новом энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона» Эфрос поместил статьи о Ф.Г.Волкове и братьях Павле Васильевиче и Сергее Васильевиче Васильевых. Принимал участие в составлении энциклопедического словаря Гранат.

Постепенно у Николая Ефимовича складывается план создания многотомной «Истории русского театра». В 1914 году под его редакцией и редакцией В. В. Каллаша выходит 1-й том коллективного авторского труда, который включал в себя обзор истории народной драмы и очерк первых постановок пьес Д. И. Фонвизина «Бригадир» и «Недоросль». Замысел продолжения «Истории русского театра» остался неосуществлённым.

Николай Эфрос известен также как переводчик произведений Ги де-Мопассана, Альфонса Доде, Поля Бурже, Марселя Прево, Мориса Метерлинка, Габриеле д'Аннунцио, Анатоля Франса, Виллье-де-Лиль-Адана и др. В Московском Художественном театре ставилась пьеса Герхарда Гауптмана «Одинокие», а в московском Малом театре «Цезарь и Клеопатра» Бернарда Шоу в переводе Николая Эфроса.

 


Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить